Another predicted rain today with morning frost, yet what fine weather we enjoy. |
В другом предсказывался дождь сегодня и возможные заморозки утром, но все равно у нас прекрасная погода. |
A crowned eagle has been desperately waiting for what she hopes the rain will bring. |
Самка венценосного орла отчаянно ждала того, что должен принести с собой дождь. |
A flash flood warning is in effect as rain continues to pound Rhode Island. |
Объявлено предупреждение о наводнении - дождь продолжает падать на Род Айленд. |
Our children roam the streets day and night, rain or shine, homeless. |
Наши дети, у которых нет дома, круглые сутки, в дождь и в хорошую погоду бродят по улицам. |
It was pouring rain, but we waited outside... because he wanted your autograph, Huma. |
И хотя лил дождь как из ведра, мы ждали вас на улице, потому что он хотел взять у тебя автограф, Дымка. |
The covens are most grateful, and we even beat the rain. |
Ковены рассыпаются в благодарности, и даже дождь нам не помеха. |
Two events can cause grass to be wet: an active sprinkler or rain. |
Предположим, что может быть две причины, по которым трава может стать мокрой (GRASS WET): сработала дождевальная установка, либо прошёл дождь. |
When I look out the window after the rain... and watch those white stockings gallivanting along... |
Когда я лежу у открытого окошка, и идёт дождь, 57 00:08:18,384 - > 00:08:21,309 я вижу белые чулочки, прыгающие через лужи... |
I was praying for rain but it hasn't rained. |
Я напрасно молился, чтобы пошёл дождь. |
It looks as if it may rain again. |
Выглядит так, будто дождь может пойти в любую секунду. |
In thunder, lightning or in rain? |
Когда, средь молний, в дождь и в гром, Мы вновь увидимся втроем? |
Spring was late, it was about to rain and you were screaming. |
Собирался дождь, и ты кричала... |
Any evidence that was left was washed away with last night's rain. |
Все имевшиеся улики ночью смыл дождь. |
Then it's snow, followed by sleet, and finally rain. |
На втором месте - снегопад, потом дождь со снегом и, наконец, дождь. |
The weather forecast for today says it's going to rain. |
Окажу вам по секрету, синоптики сегодня обещают нам дождь. |
Soaked in my tears, and this rain, I hope and call out your name. |
И не разобрать, мои ли слезы льются, иль это только дождь. |
That rain makes a really annoying noise on my colander... helmet. |
Дождь очень противно стучит по моему... дуршлаку. |
Peel 'em and chop 'em meself, Every day, five a.M., rain or shine. |
Чищу и режу сам, каждый день в 5 утра, дождь или солнце. |
Boy, the rain's really comin' down. |
Да уж, дождь так и льет. |
You're growing up, and rain sort of remains on the branches of a tree that will someday rule the earth. |
Человек растет. А дождь остается на ветвях деревьев, которые будут жить и после нас. |
The rain is falling straight down. Well, slightly to the side, like. |
Дождь падает почти отвесный, его можно не заметить. |
Our gifts to the people of earth... the healing centers, blue energy, red rain... merely products of highly advance science. |
Наши подарки людям с Земли... медцентры, голубая энергия, красный дождь... это результаты высоких технологий. |
Found every stone, placed them just so through the rain and the cold. |
Я по одному отбирал камни и работал в холод и дождь. |
And the methane behaves exactly like water on earth so you get rain - methane rain, methane snow, methane ice and lakes of methane. |
Там есть дождь - метановый дождь, метановый снег, метановый лёд и озёра метана. |
I went for a walk and the rain took me by surprise. |
Я гуляла и вдруг пошел дождь. |