| It makes the rain come when you turn it. | Когда ее поворачиваешь, приходит дождь. | 
| We stay out of the rain, and we drink. | Не выходить под дождь и пить. | 
| My song is bring the rain, not stopping. | Моя песня призывает дождь, а не останавливает. | 
| In the Japanese version of mine, there's "rain". | Японская версия моего имени означает "дождь". | 
| Neither rain nor fire can stop the post. | Ни дождь ни пожар не остановят почту. | 
| As we drove on, it started to rain, and the roads became unbelievably slippery. | Пока мы ехали, начался дождь, и дороги стали невероятно скользкими. | 
| I don't think the rain mattered but Nan thought it was best. | Не думаю, что дождь бы помешал, но бабушка решила, что так будет лучше. | 
| I totally believed it was going to rain today. | Я прям поверил, что сегодня будет дождь. | 
| But a young girl with eyes like rain... | Зато девушка с глазами как дождь... | 
| We'll go there when the rain stops. | Когда прекратится дождь, мы сразу к нему поедем. | 
| And all of a sudden, the sky just split open and it started to rain. | И вдруг небо буквально разверзлось и начался дождь. | 
| If it should rain, we'll let it But for... | Пусть будет дождь, переживем Только... | 
| Thirty-one days of rain in the Philippines... | В Филлипинах 31 день идёт дождь... | 
| Two days of rain and this road's impassable. | Если два дня идет дождь, то по дороге не проехать. | 
| And this endless rain is a nightmare. | Этот нескончаемый дождь! Какой-то кошмар. | 
| Hardest rain I'd ever seen. | Самый сильный дождь на моей памяти. | 
| He was there when it started to rain. | Он был там, когда начался дождь. | 
| So I hope that it does rain. | Так что я надеюсь на дождь. | 
| Spring rain has brought fresh grass, and with it, new life. | Весенний дождь принёс свежую траву, и с ней - новую жизнь. | 
| That night the great white rain came to the valley of the Yagahl. | В ту ночь великий белый дождь накрыл долину племени Ягал. | 
| White rain is not a friend of the hunter. | Белый дождь - не помощник охотникам. | 
| When the rain stops, we can get going again. | Когда дождь закончится, мы сможем двинуться дальше. | 
| What it, it's just rain. | Почему же, это просто дождь. | 
| This wedding is doomed even if it happens because it's definitely going to rain. | Эта свадьба обречена еще до начала, потому что точно пойдет дождь. | 
| It's supposed to rain, according to Galoshes, our weather clown. | Сегодня будет дождь, если верить словам нашего погодного клоуна - Галоши. |