| Rain, rain Fell on my nose... | Дождь, дождь, упал мне на нос... |
| They expect me every day, rain or shine. | Каждый день они ожидают меня, и в дождь, и в ясную погоду. |
| But this head movie makes my eyes rain. | Только от этого фильма у меня из глаз дождь пойдет. |
| The weather report called for rain. | В прогнозе погоды сказали, что будет дождь. |
| [Grandfather] Yes, simple rain. | [Дед] "Да, простой дождь". |
| I think it might rain this afternoon. | Я думаю, что во второй половине дня может пойти дождь. |
| Today it's rain of toads. | А сегодня - "Дождь из жаб". |
| I had not gone far before it began to rain. | До тех пор, пока не пошел дождь, я не много успел пройти. |
| It looks like rain. You had better take an umbrella with you. | Похоже идет дождь. Тебе лучше взять с собой зонт. |
| You may go cycling if it doesn't rain. | Можешь покататься на велосипеде, если не идёт дождь. |
| Let's go back before it begins to rain. | Давай пойдём назад, пока не пошёл дождь. |
| It looks like rain. You had better take in the washing. | Кажется, дождь собирается. Лучше занести бельё внутрь. |
| However hard it may rain, we will start tomorrow. | Как бы сильно не лил дождь, мы начнём завтра. |
| It was cold that day, and moreover it began to rain. | Мало того, что в тот день было холодно, так еще и дождь пошел. |
| It may rain at any moment. | В любой момент может пойти дождь. |
| It is likely to rain this afternoon. | Скорее всего после обеда будет дождь. |
| When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. | Когда прошёл дождь, и почва влажная, становится легче полоть сорняки. |
| She told him that it would rain all day. | Она сказала ему, что дождь будет идти весь день. |
| I'll go down and close the windows before the rain gets in. | Я спущусь вниз и закрою окна пока туда не залил дождь. |
| All the rain sits in the bones. | Этот ужасный дождь пробрал нас до мозга костей. |
| And finally I made it into the rain machine because this forest is now creating its own rain. | И, наконец, я превратил этот лес в дождевую машину, потому что теперь он сам создает свой собственный дождь. |
| And the rain was an acid rain. | И дождь не был бы кислотным. |
| The same rain that lures tourists to visit the beautiful wildlife and rain forests of Costa Rica is the same rainwater that washes away our roads. | Тот самый дождь, который привлекает туристов навестить влажный тропический лес Коста-Рики и полюбоваться его прекрасной дикой фауной, размывает наши дороги. |
| I dreamed we had a rain, a great big rain. | Мне снилось, что у нас пошел дождь, сильный ливень. |
| Somebody thought the rain... would maybe just rain again? | Кто знал, что дождь... может смениться дождем? |