Английский - русский
Перевод слова Problem
Вариант перевода Вопрос

Примеры в контексте "Problem - Вопрос"

Примеры: Problem - Вопрос
The issue of patent protection for pharmaceutical products is one where the problem of finding a proper balance is particularly acute. Вопрос об охране патентов на фармацевтические изделия представляет собой область, где проблема поиска надлежащего баланса стоит особенно остро.
This issue continues to be a problem that requires an urgent solution. Этот вопрос по-прежнему остается проблемой, которая требует безотлагательного решения.
There is a risk that this may become a particularly acute problem. Она опасается, что этот вопрос может приобрести особую остроту.
Another subject requiring exploration is how to address the problem of internal displacement in areas not under government control. Еще один вопрос, требующий изучения, касается решения проблемы внутренних перемещенных лиц в районах, не контролируемых правительством.
The Committee is also concerned that the issue of documentation is a serious problem for non-nationals, especially asylum-seekers. Комитет также обеспокоен тем, что серьезной проблемой для неграждан, и особенно для просителей убежища, является вопрос о документах.
The issue of small arms and light weapons is a problem which troubles this region and which affects our countries. Вопрос о стрелковом оружии и легких вооружениях является той проблемой, которая вызывает озабоченность в нашем регионе и затрагивает наши страны.
Another disarmament topic, also connected to the problem of terrorism, deals with small arms and light weapons. Другой вопрос в области разоружения, который также связан с проблемой терроризма, касается стрелкового оружия и легких вооружений.
The Special Rapporteur seemed to recognize the problem, but resolution of the issues in the Commission was likely to be difficult. Кажется, Специальный докладчик признал существование этой проблемы, но, вероятно, будет трудно решить этот вопрос в Комиссии.
The Monitoring Team has discussed this issue with commercial software design companies but notes a problem in that such systems rely on users having passwords. Группа по наблюдению обсудила этот вопрос с коммерческими компаниями по разработке программного обеспечения, отметив в то же время ту проблему, что подобные системы предусматривают наличие паролей у пользователей.
In relations with Pakistan, the problem was raised of local legislation on blasphemy affecting minorities, especially Christians. Что касается Пакистана, то был поднят вопрос о законодательстве, запрещающем богохульство в отношении религиозных меньшинств, в частности христиан.
Permanently defusing tensions calls for dealing with the problem of the proliferation of weapons of mass destruction and their delivery vehicles. В целях окончательной ликвидации напряженности необходимо решить вопрос распространения оружия массового уничтожения и средств его доставки.
We must differentiate legitimate debt from illegitimate debt, which means taking the problem before the World Court in The Hague. Мы должны различать легитимный и нелегитимный долг, что означает поставить этот вопрос на рассмотрение Всемирного суда в Гааге.
The population problem could not be addressed in isolation. Вопрос народонаселения не может рассматриваться изолированно.
Since then, those same groups have been trying to fabricate an ethnic problem in my country. С тех пор те же самые группы пытаются сфабриковать "этнический вопрос" в моей стране.
The persistence of the problem should prompt thorough reflection on the part of the international community. Сохранение проблемы должно побудить международное сообщество серьезно проанализировать этот вопрос.
The second issue is the problem of the Forces nationales de libération, which continues to pose a challenge. Второй вопрос - проблема Национально-освободительных сил, которые продолжают бросать вызов.
Ms. Ertürk, replying to the Netherlands, said that, in fact, the lack of data posed a major problem for follow-up. Г-жа Эртюрк, отвечая на вопрос Нидерландов, подтверждает, что отсутствие информации является серьезной проблемой для контроля.
She noted that in India there had been much progress in achieving food security, yet it remained a problem in some areas. Оратор отметила, что в Индии удалось добиться большого прогресса в сфере обеспечения продовольственной безопасности, однако этот вопрос по-прежнему вызывает озабоченность в некоторых районах.
An important aspect of the succession problem is the question of membership of the Federal Republic of Yugoslavia in the United Nations and other international organizations. Важным аспектом проблемы правопреемства является вопрос членства Союзной Республики Югославии в Организации Объединенных Наций и других международных организациях.
The problem arises whether international organizations would then incur the same additional consequences that are defined for States in article 41 on State responsibility. Встает вопрос: будут ли тогда международные организации испытывать на себе те же дополнительные последствия, которые определены для государств в статье 41 статей об ответственности государств.
He hoped the Government was considering ways of resolving the problem. Он надеется, что правительство рассматривает вопрос о путях решения этой проблемы.
Another problem that could severely damage regional stability is the question of the legal status of the Caspian Sea. Еще одной проблемой, имеющей весьма нежелательный для региональной стабильности потенциал, является вопрос выработки правового статуса Каспийского моря.
This OECD issue and others like it are symptoms of the much larger problem of global governance. Вопрос в отношении ОЭСР и другие подобные вопросы являются симптомами гораздо большей проблемы глобального управления.
But the problem of how to deal with terrorism is not just a question of the past. Но проблема, как бороться с терроризмом - это не просто вопрос прошлого.
The problem of street children was an important one following an armed conflict. Что касается беспризорных, то, по его мнению, это фундаментальный вопрос для постконфликтного периода.