Английский - русский
Перевод слова Princess
Вариант перевода Принцесса

Примеры в контексте "Princess - Принцесса"

Примеры: Princess - Принцесса
But, Donkey, I'm a princess, and this is not how a princess is meant to look. Но, Ослик, я же принцесса, а принцесса не должна так выглядеть.
The Spanish princess Letizia who is constantly called «Princess of Fashion», she wears Pura Lopez shoes. Испанская принцесса Летисия, названная в испанской прессе «принцессой моды», носит обувь Пуры.
In the manga, she even tells them she is the princess they have been searching for, although in fact she is merely serving as a decoy to protect the real princess, Usagi. В манге Минако даже говорит, что это она принцесса, которую они разыскивают, хотя на самом деле она только устраивала этим ловушку, чтобы защитить настоящую принцессу, Усаги.
Once upon a time there was a lovely princess. [Мужчина] Давным-давно жила-была прекрасная принцесса.
The princess has been going through feeders all morning. Принцесса ходит по кормильцам всё утро.
To stop the madness growing in the kingdom of Arabasta, princess Vivi hurries to catch up with the army rebels in order to dissuade them. Чтобы остановить нарастающее безумие, принцесса Виви спешила к Армии Повстанцев, надеясь успокоить их.
The infant princess and her twin sister were placed under the education of Vincenza D'Ambrogio. Сразу после рождения принцесса и её сестра-близнец были взяты на воспитание Винченцей д'Амброджио.
In the Ramayana, Sita is the princess from Videha, who marries Rama creating an alliance between the kingdoms of Kosala and Videha. В Рамаяне видехская принцесса Сита выходит замуж за Раму, тем самым укрепляя союз между царствами Кошалы и Видехи.
After a particularly dramatic scene in the Conti household, the princess refused to live with her husband anymore and took refuge with her mother. После очередной сцены ревности принцесса отказалась жить с мужем и уехала к своей матери.
The princess, refusing to go without the fabric that she loved, would finally break the imperial ban on silk-worm exportation. Принцесса отказалась уезжать без своей любимой ткани и таким образом поспособствовала снятию императорского запрета на экспорт шёлка.
Charlotte is known for her stubborn attitude, and doubts that Taruto is really the Kinka princess. Шарлотта очень упрямая и вначале сомневается в том, что Тарута принцесса Кинка.
Fuse, princess of the Awa-based Satomi clan, spiritually gives birth to eight warriors who are scattered across different areas of the region. Принцесса Фусэ из клана Сатоми магическим образом даёт рождение восьмерым воинам, которые оказываются разбросанными по разным уголкам региона.
Relax, I'm not a princess from a fairy tale, I know how to roll up sleeves. Принцесса в момент управится с тем, на что парни тратят кучу времени.
I got nothing to hide - but I would love to see what you are hiding under that jacket, princess. Мне нечего скрывать, но с удовольствием бы увидел, что скрывается за этим пиджаком, принцесса.
On 11 September 1661 at the Neuburg Hofkirche, the princess was anointed by Marquard II Schenk von Castell, Prince-bishop of Eichstätt. 11 сентября 1611 года в придворной церкви в Нейбурге принцесса получила миропомазание от Маркварда II, князь-епископа Айхштета.
The young princess was baptized on 9 January 1834 at Cambridge House, Hanover, by Rev John Ryle Wood, Chaplain to the Duke of Cambridge. Молодая принцесса была крещена 9 января 1834 года в Кембридж-хаусе в Ганновере под руководством капеллана герцога Кембриджского Джона Райна Вуда.
Xiongnu had been incessantly attacking the Xiyu (central Asia) kingdom of Wusun, whose queen was the Han princess Liu Jieyou (劉解憂). Сюнну были атакованы царством Усунь, царицей которого была ханьская принцесса Лю Цзею (劉解憂).
When her father the emperor was assassinated in 979, the princess committed suicide by jumping into a well near the pagoda. Когда Динь Тьен Хоанга убили в 979 году, принцесса совершила самоубийство, прыгнув в колодец близ пагоды.
A British princess, especially from so fertile a mother, was a prize, but Augusta's father seemed increasingly unwilling to allow his daughters to marry. Британская принцесса была призом, однако отец Августы всё больше не желал допустить, чтобы его дочери выходили замуж.
The princess fell in love with a noble young knight who did not possess great wealth. Принцесса влюбилась в храброго, но бедного молодого рыцаря.
He's wearing a cape over his shoulders... and the princess is covered in a blanket to keep warm. У рыцаря на голове капюшон... а принцесса укрыта одеялом, чтобы не замерзнуть.
She'll lie on the beach like a Bedouin princess, she'll love it. Такой место на песчаном берегу. Возлежать как бедуинская принцесса.
The princess bumped me up to a "B" minus! Принцесса поставила мне четыре с минусом!
In the future, please give much teaching not only to the princess but to the Crown Prince as well. Не только принцесса, но, я надеюсь, и наследный принц может рассчитывать на Вас.
Well, the short version is, I didn't always know I was a princess. Вкратце, я не всегда знала, что принцесса.