Princess Leia's been trying to get you on the communicator. |
Принцесса Лея пыталась вызвать вас по коммуникатору. |
A number of Midnight Rangers were armed with magic wands, meant for the Princess Priscilla figurine. |
Несколько Полуночных рыцарей вооружили волшебными палочками, предназначенными для кукол Принцесса Присцилла. |
Ladies and gentlemen of Corona, Princess Rapunzel. |
Добрые жители Короны, принцесса Рапунцель. |
Princess Gisla, I beg you not to do this. |
Принцесса Гисла, умоляю, не делай этого. |
The Blue Princess blinded the Khan's best horses. |
Голубая принцесса ослепила лучших лошадей Хана. |
You avoid a direct answer to my question, Blue Princess. |
Вы избегаете ответа, Голубая Принцесса. |
Her Royal Highness Princess Amelia Mignonette Thermopolis Renaldi has arrived. |
Ее Высочество принцесса Амелия Минйонетт Термополис Ринальди прибыли. |
You will swell, Blue Princess... or the Great Khan will surely lose. |
Ты забеременеешь, Голубая принцесса... или Великий Хан проиграет. |
To me, Princess Isabel is an illusion. |
Для меня Принцесса Исабель - иллюзия. |
Somehow, I think the Princess may know something. |
Быть может, принцесса что-то знает. |
Maybe even the Ice Princess will finally find somebody. |
Может и ледяная принцесса найдёт себе кого-нибудь. |
That water belongs to the Khan, Kublai... Princess. |
Вода принадлежит Хубилай хану, принцесса. |
The Fall Formal Princess should be someone with heart and determination. |
Принцесса Осеннего Бала должна отличаться храбростью и решимостью. |
Princess Kokachin was brought to us for a reason. |
Принцесса Кокочин встретила нас не просто так. |
'Princess Susannah made her first public appearance 'since announcing her pregnancy. |
Принцесса Сусанна впервые появилась на публике после объявления о своей беременности. |
If I may ask, King, is the Princess also... |
Скажите, пожалуйста, Король, Принцесса тоже... |
The Princess said she will shoot anyone, who... |
Принцесса дала слово, что застрелит каждого. |
The doctor is certain, the Princess will get well soon. |
Доктор поручился головой, что Принцесса поправится. |
It's like first Princess Diana, now this. |
Сначала принцесса Диана, теперь - вы. |
A thousand miles from here lives Princess Iron Fan. |
Тысяча миль отсюда живет принцесса Железный Веер. |
Princess Iron Fan was my wife for half a day, too. |
Еще и принцесса Железный Веер полдня была моей женой. |
Princess, I've brought you a little something. |
Принцесса, я вам тут кое-что приготовил. |
The only other contender for the throne is the Princess Strella. |
Единственный другой претендент на трон - это принцесса Стрелла. |
There's Princess Charlotte, Silas Timberlake, that noisy garbage truck that wakes him up every morning. |
Вот принцесса Шарлотта, Сайлас Тимберлейк, шумный мусоровоз, который будит его каждое утро. |
No, Imogen, the Princess isn't here for that. |
Нет, Имоджен, принцесса здесь не для этого. |