| The princess, Rapunzel, will spend her day about town! | Принцесса Рапунцель проведет день в городе. |
| If you're a happy princess, you can do whatever you want. | Если ты веселая принцесса, решай сама. |
| Of course we'll get cake, princess. | Ну как без торта, принцесса! |
| Is that what princess eleanor has been doing in the clubs? | Это то, что принцесса Элеанор делает в клубах? |
| With all due respect, princess, a thank-you might be more appropriate. | При всем моем уважении, принцесса, благодарность более подойдет |
| "Look at Maj, she's a princess." | "Посмотри на малышку Май. Она же настоящая принцесса". |
| If Ulric or the princess get in the way, take them out. | Если Ульрик или принцесса помешают, убейте их. |
| Then what did the princess say? | И что же тогда спросила принцесса? |
| tell him his princess is being booked downtown. | скажите ему что принцесса ждет его в центре города. |
| And then the princess kissed the knight, and they ran away from the castle to a place where her parents could never find them. | И затем принцесса поцеловала рыцаря, и они убежали из замка туда, где ее родители никогда их не найдут. |
| Hello my princess Did you have fun today? | Привет, принцесса Как прошел день? |
| "Your princess is in another castle." | "Твоя принцесса в другом замке". |
| I don't want a refund, I want the fairy princess, | Мне не нужны деньги, мне нужна сказочная принцесса! |
| You used to call it, your princess | Ты обычно называл 'это твоя принцесса'. |
| It's good, my princess! | Хорошо, моя принцесса, просто замечательно. |
| "And princess 107 is in need of our services." | "И принцесса 107 нуждается в наших услугах" |
| You asked to see me, princess? | Вы за мной посылали, принцесса? |
| The next day, the princess had vanished... and without the charm, we couldn't wake the queen. | На следующий день принцесса исчезла... И с тех пор, без талисмана, мы не можем разбудить королеву. |
| Sorry to be leaving you, my pregnant princess, but it's better | Извини, что оставляю тебя, моя беременаая принцесса, но это к лучшему |
| The house is brighter than ever with you, princess. | С тобой этот дом светлее, принцесса! |
| Man up, princess, use your initiative! | Принцесса, будь мужиком, прояви инициативу! |
| Investigate the money most recently distributed by the princess. | кому принцесса давала деньги в последнее время. |
| To celebrate that a girl could start the day as a commoner and end it as a princess. | Чтобы отметить, как девушка могла начать день, как простолюдина а закончить как принцесса. |
| The princess put me in it and saved me because she has a crush on me. | Принцесса положила меня в него и спасла, потому что она на меня запала. |
| And why can't a princess be a teacher? | И почему принцесса не может быть учительницей? |