Princess, the Tetrarch prays you return to the feast. |
Принцесса, Тетрарх молит тебя вернуться на банкет. |
(guard 1) I fear it is impossible, Princess. |
Принцесса, боюсь я, это невозможно. |
Princess, I beseech thee to go within. |
Принцесса, молю тебя вернись обратно. |
Princess, the young captain has just killed himself. |
Принцесса, юный полководец токмо убил себя. |
Diana, Princess of Wales, has died after a car crash in Paris. |
Диана, принцесса Уэльская, погибла после автомобильной аварии в Париже. |
Princess Elizabeth and the Duke of Edinburgh were off on a Commonwealth journey. |
Принцесса Елизавета и герцог Эдинбургский отправились в тур по странам Содружества. |
Princess, you've got to come and see this. |
Принцесса, ты должна подойти и увидеть это. |
You have come a long way, Princess No-Name. |
Ты проделала длинный путь, безымянная принцесса. |
I'm not interested in your stories, Princess. |
Мне не интересуют твои истории, Принцесса. |
(Narabeth) You never can tell, Princess. |
Принцесса, вам этого не скажут. |
You were moaning in your sleep, Princess. |
Ты стонала во сне, принцесса. |
Princess of England, and closest to me in affection. |
Принцесса Англии, и самая близкая ко мне. |
This is the first time you act like a true Princess. |
Вы впервые вели себя как принцесса. |
The Princess is taking midnight stroll every night. |
Говорят принцесса каждую ночь куда-то отлучается. |
Your intended bride is the Princess of the Suomi Kingdom. |
Предназначенная Вам невеста - принцесса королевства Суоми. |
Emma's a Princess, and her wedding is a royal affair. |
Эмма - принцесса, и ее свадьба - королевское событие. |
And I'm sure I'll like Princess Jasmine. |
А мне обязательно понравится принцесса Жасмин. |
Prince Noctis and Princess Lunafreya are to meet far from Insomnia. |
Принц Ноктис и принцесса Лунафрея встретятся далеко от Инсомнии. |
You can make all this stop, Princess. |
Ты можешь прекратить это, принцесса. |
From England, today, Princess Margaret threw a shoe. |
Сегодня принцесса Маргарет, гадая, бросала башмачок. |
Princess D will be... Yes. I've got a bad feeling. |
Принцесса Ди может... у меня очень плохое предчувствие. |
Princess, wasn't expecting you to grace us so soon. |
Принцесса, мы ваше высочество так рано не ждали. |
This is a clarion call for snippety, Princess Charles. |
Это еще не заносчивость, принцесса Чарльз. |
Princess Virginia St. John, who used to be locked in a tower. |
Принцесса Вирджиния Сейнт Джон, которая была заперта в башне. |
Secretary Jung and Princess Hwa Wan will testify to it. |
Секретарь Чжун и принцесса Хва Ван это засвидетельствуют. |