Английский - русский
Перевод слова Princess
Вариант перевода Принцесса

Примеры в контексте "Princess - Принцесса"

Примеры: Princess - Принцесса
Princess, the Tetrarch prays you return to the feast. Принцесса, Тетрарх молит тебя вернуться на банкет.
(guard 1) I fear it is impossible, Princess. Принцесса, боюсь я, это невозможно.
Princess, I beseech thee to go within. Принцесса, молю тебя вернись обратно.
Princess, the young captain has just killed himself. Принцесса, юный полководец токмо убил себя.
Diana, Princess of Wales, has died after a car crash in Paris. Диана, принцесса Уэльская, погибла после автомобильной аварии в Париже.
Princess Elizabeth and the Duke of Edinburgh were off on a Commonwealth journey. Принцесса Елизавета и герцог Эдинбургский отправились в тур по странам Содружества.
Princess, you've got to come and see this. Принцесса, ты должна подойти и увидеть это.
You have come a long way, Princess No-Name. Ты проделала длинный путь, безымянная принцесса.
I'm not interested in your stories, Princess. Мне не интересуют твои истории, Принцесса.
(Narabeth) You never can tell, Princess. Принцесса, вам этого не скажут.
You were moaning in your sleep, Princess. Ты стонала во сне, принцесса.
Princess of England, and closest to me in affection. Принцесса Англии, и самая близкая ко мне.
This is the first time you act like a true Princess. Вы впервые вели себя как принцесса.
The Princess is taking midnight stroll every night. Говорят принцесса каждую ночь куда-то отлучается.
Your intended bride is the Princess of the Suomi Kingdom. Предназначенная Вам невеста - принцесса королевства Суоми.
Emma's a Princess, and her wedding is a royal affair. Эмма - принцесса, и ее свадьба - королевское событие.
And I'm sure I'll like Princess Jasmine. А мне обязательно понравится принцесса Жасмин.
Prince Noctis and Princess Lunafreya are to meet far from Insomnia. Принц Ноктис и принцесса Лунафрея встретятся далеко от Инсомнии.
You can make all this stop, Princess. Ты можешь прекратить это, принцесса.
From England, today, Princess Margaret threw a shoe. Сегодня принцесса Маргарет, гадая, бросала башмачок.
Princess D will be... Yes. I've got a bad feeling. Принцесса Ди может... у меня очень плохое предчувствие.
Princess, wasn't expecting you to grace us so soon. Принцесса, мы ваше высочество так рано не ждали.
This is a clarion call for snippety, Princess Charles. Это еще не заносчивость, принцесса Чарльз.
Princess Virginia St. John, who used to be locked in a tower. Принцесса Вирджиния Сейнт Джон, которая была заперта в башне.
Secretary Jung and Princess Hwa Wan will testify to it. Секретарь Чжун и принцесса Хва Ван это засвидетельствуют.