Yours for the rescuing, Princess Fiona! |
Ваша, только спасите- принцесса Фиона! |
Me no spoof'em. Where you hide Princess Tiger Lily? |
Где вы прятать принцесса Тигрица Лили? |
Elisabeth von Brandenburg-Ansbach, Princess of Brandenburg, by marriage Duchess of Württemberg. |
Доротея Бранденбургская - принцесса Бранденбургская, в замужестве герцогиня Мекленбургская. |
It's based on a book called "The Princess of Mars," which was written by Edgar Rice Burroughs. |
Это фильм «Джон Картер», основанный на книге «Принцесса Марса». |
and Diana Spencer, Princess of Wales (1961-1997). |
Спенсер, Диана (1961-1997) - принцесса Уэльская. |
Princess, may I introduce to you your slaves? |
Принцесса, позволите представить вам ваших рабов? |
Under the rule of her solemn father the King, the young Princess Arete grows up in a lonely tower awaiting a suitor worthy of her. |
Во время правления своего отца, Короля, молодая принцесса Аритэ растёт в одинокой башне в ожидании достойного её жениха. |
Princess, what are you doing to me? |
Принцесса, что ты со мной делаешь? |
Is the Princess Charlotte not a Warleggan ship? - She is. |
"Принцесса Шарлотта" - это судно Уорлегганов? |
This is the possible new Princess of Genovia here. |
Вот она, будущая принцесса Женовии. |
Princess, would you join me up here? |
Принцесса, можешь выйти ко мне? |
Princess, and when you find one, you know where to find us. |
Принцесса, а когда найдешь, ты знаешь, где найти нас. |
The Princess has hidden her face behind her fan! |
Принцесса спрятала лицо своё за веер! |
You have just left the feast, Princess? |
Принцесса, вы только что покинули банкет? |
The Princess is not returning home after the wedding? |
Значит после свадьбы принцесса не вернётся? |
Princess Mermaid. and no other will touch his heart. |
принцесса Русалочка. другая не затронет его сердце. |
You know about the hornets of Perdide, Princess? |
Вы слышали про шершней Пердиды, принцесса? |
Marge, you're as pretty as Princess Leia... and as smart as Yoda. |
Ты такая же красивая, как принцесса Лейя и умная как Йода. |
"Princess Pigeon Toe lived in a peacock castle on Penguin Lane." |
"Принцесса Кривоножка жила в павлиньем замке на Пингвиньей улице". |
Princess, I'm sorry, but General Kane has taken control of your country and assumed command of its government. |
Принцесса, мне жаль, но Генерал Кейн захватил вашу страну и взял на себя ее правление. |
You want a diamond foot stool, Princess? |
Желаете пуфик из драгоценностей, Принцесса? |
The Princess now knighting sir Ike Broflovski. |
Принцесса дарует звание рыцаря сэру Айку Брофловски |
I would like it to be known that, Her Royal Highness, the Princess Margaret and I... have decided not to marry. |
Хочу сообщить вам, что Ее Королевское Высочество, принцесса Маргарет и я... решили не заключать брак. |
Princess Celestia will probably banish me to the Everfree Forest! |
Принцесса Селестия наверняка сошлет меня в Дикий лес! |
Moe's the Princess of Lollipop Land! |
Мо у нас принцесса леденцовой страны! |