| Imperious princess of the night I love you. | Имперская принцесса ночи Я люблю тебя. |
| The princess has decided she doesn't like L.A. | Принцесса решила, что ей не нравится Л.А. |
| Forgive my sexism, darling, but the princess is inessential. | Прости за мой сексизм, дорогой, но принцесса неважна. |
| If I may, the princess has signed legal documents establishing a foundation... | Если позволите, принцесса подписала кое-какие юридические документы, по созданию фонда. |
| There's a grieving Kuroqi princess who recently lost her father. | Вот скорбящая принцесса Куроки, которая недавно потеряла отца. |
| But a princess will risk everything to search for a partner. | Но принцесса рискнёт всем в поисках партнёра. |
| Two months later, the princess has become a queen. | Через 2 месяца принцесса становится королевой. |
| Does something seem different about princess Isabella? | Вам не кажется, что принцесса Изабелла изменилась? |
| Yes, your little princess will be good. | Да, твоя принцесса в полном порядке. |
| Diana and I am the prince and princess, who We must take an oath of love. | Диана и я - принц и принцесса, которые должны принести клятвы любви. |
| Technically, that's a mermaid, not a princess. | (брэнди) Технически это русалка, а не принцесса. |
| Then, finish quickly, my princess. | И действуй быстрее, моя принцесса. |
| He is followed by his sister Herimia, the blind princess who lost her sight while still a child. | Его сопровождает его сестра, слепая принцесса Эримия. Она потеряла зрение ребенком. |
| Now, my princess, your work is done. | Теперь, моя принцесса, ваша работа окончена. |
| And remember, your life is so much bigger than just Prince Charming and his little princess. | И помни, жизнь больше, чем прекрасный принц и его маленькая принцесса. |
| I don't think so, princess. | Я так не думаю, принцесса. |
| Antonio Carlos, the princess has been kidnapped. | Антонио Кэрайос, Принцесса похитила фасоль. |
| And I swear it all... in your presence... my princess. | И клянусь я во всём этом в вашем присутствии, моя принцесса. |
| But rest assured it was worn by a princess almost as beautiful as you. | Но будь уверена это носила принцесса почти такая же красивая, как ты. |
| She's not your little African princess. | Она вовсе не твоя африканская принцесса. |
| She's our little half-African, half-Latina princess. | Она наша полуафриканская, полулатиноамериканская принцесса. |
| You should've seen her, like a little pint-sized princess Leia. | Ты бы видела ее словно маленькая принцесса Лия. |
| The world is a dangerous place, princess. | Мир - опасное место, принцесса. |
| Stay out of this, princess. | Не суйся в это дело, принцесса. |
| And just a few days ago, the princess asked for and received the list. | Несколько дней назад принцесса попросила отправить ей распечатки звонков. |