The Princess and the young man, because of whom she ran away. |
Принцесса и тот юноша, из-за кого она бежала из дома. |
They say the Princess will die of love. |
Говорят, что Принцесса умрет от любви. |
I want to keep Princess Elizabeth close to me. |
Я хочу, чтобы принцесса Елизавета была рядом. |
The Princess bride that's my favourite movie. |
Мой любимый фильм - "Принцесса невеста". |
My favourite movie is The Princess bride. |
Мой любимый фильм - "Принцесса невеста". |
Princess, I'm off to the Wickerman Festival in Stornoway and won't be back till spring. |
Принцесса, я уехала на фестиваль Викерман в Сторноуэй и вернусь только весной. |
Princess Margaret used to buy king George vi trinkets to carry with him when he traveled. |
Принцесса Маргаретт пользуется и покупает королю Георгу безделушки чтобы носил, когда он путешествует. |
Okay, Princess, all I need from you is one previous address. |
Так, Принцесса, мне лишь нужен один предыдущий адрес. |
It seems... the French Princess Bona is at court. |
Кажется... Французская Принцесса Бона прибыла в королевский двор. |
Princess Zofie, you must evacuate. |
Принцесса Цзофи, вам нужно в укрытие. |
Diana, Princess of Wales, has died. |
Ник Гоуинг: Диана, Принцесса Уэльская, погибла. |
Lord Helmet has just notified us that Princess Vespa is in sight. |
Лорд Шлем только что сообщил нам, что Принцесса Веспа в поле зрения. |
So, Princess Vespa, you thought you could outwit the forces of Planet Spaceball. |
Итак, Принцесса Веспа, вы хотели провести вокруг пальца войска Планеты Космобол. |
Now, Princess Vespa, at last we are alone. |
Ну что, Принцесса Веспа, теперь мы одни. |
Princess. Headmistress Kirova is ready for you. |
Принцесса, Директрисса Кирова готова принять вас. |
As in Grace "American Princess" Kelly. |
Как "американская принцесса" - Грейс Келли. |
Princess, I'm a knight of the seven realms about to ride into a battle so epic... |
Принцесса, я рыцарь семи царств, собираюсь участвовать в битве, настолько эпической... |
Princess, as long as Galavant's alive, we stand a chance of being rescued. |
Принцесса, пока Галавант жив, у нас сохраняется шанс на спасение. |
"Princess" and "ugly" don't go together. |
Слова "Принцесса" и "уродливый" как-то не сочетаются. |
I once dressed up as Princess Leia for Halloween. |
Я однажды оделась как принцесса Лея на Хэллоуин. |
Princess Jiacheng taught me the zither. |
Принцесса Джачен научила меня играть на цитре. |
Princess Margaret Road is nothing to me. |
Принцесса Дорог ничто по сравнению со мной. |
I once had a wife, Princess. |
У меня когда-то была жена, принцесса. |
But Princess Claude insisted on a shopping trip to town. |
Но Принцесса Клод настояла на поездке в город за покупками. |
And she will telephone the Princess de Costa. |
Она позвонит принцессе де Коста, а принцесса меня не любит. |