Английский - русский
Перевод слова Princess
Вариант перевода Принцесса

Примеры в контексте "Princess - Принцесса"

Примеры: Princess - Принцесса
I'm really Princess Adora, and she's really Spirit. На самом деле я - принцесса Адора, а она Спирит.
You think you're tough, Princess? Думаешь, что ты особенная, принцесса?
Our good Princess Mighty completed all the tasks Наша замечательная Принцесса Могучая прошла все испытания.
Princess Grace, Steve McQueen, Tony Curtis, Принцесса Грейс, Стив Маккуин, Тони Кертис,
The Princess, after returning from your father's grave, has been sick for several days already. Принцесса уже несколько дней болеет, с тех пор, как мы посетили могилу твоего отца.
Toyochiyo's future wife Princess Shigeko... Minister of the Right, Fujiwara Tsuneaki's daughter... has left Kyoto and is heading to Edo already. Будущая супруга Тоётиё, принцесса Сигэко... дочь министра правосудия Фудзивары Цунэаки... выехала из Киото и уже на пути в Эдо.
When Princess Jiacheng reached Weibo, she abandoned all her former customs and adapted to the manners of Weibo. Когда принцесса Джачен приехала в Вейбо, она оставила все свои старые привычки и приспособилась к обычаям Вейбо.
Princess Sophie was very clear if you don't adhere to the deal, they'll make you pay. Принцесса Софи дала ясно понять, что если вы нарушите договоренность, вы заплатите за это.
So, we follow you, Princess, in life and in death. И мы пойдём за тобой, принцесса, на жизнь и на смерть.
It won't take long, just a couple of sniffs and a quick look-see, then it's back to your lair, Dark Princess. Это не займёт много времени, просто пара вдохов и быстрых взглядов, а затем ты вернешься в своё логово, Тёмная Принцесса.
Indigenous peoples consider that the type of mounds in which the Princess was found are sacred places, which they want to keep as living heritage. Коренные народы считают курганы, подобные тому, в котором была обнаружена принцесса, священными местами, которые они хотели бы оставить в неприкосновенности в качестве природного наследия.
Princess Teegra, we all have our duty. ! Принцесса Тигра... у каждого из нас свой долг:
Ooi also composed and directed three highly acclaimed stage musicals: Siddhartha, Above Full Moon, and Princess Wen Cheng (aka Jewel of Tibet). Imee Ooi также сочинила и режиссировала три высоко оценённых мюзикла: Сиддхартха, Над Полной Луной, и Принцесса Уэн Чэнь (также известный как «Сокровище Тибета»).
Isabel, the last Princess Imperial, never ascended the throne because it was overthrown by coup d'état in 1889. Изабелла Бразильская, последняя императорская принцесса, никогда не вступала на престол, потому что её отец был свергнут в результате государственного переворота в 1889 году.
Princess, I was sent to rescue you by Lord Farquaad, OK? [Вздыхает] Принцесса, я был послан Лордом Фаркведом, чтобы спасти тебя, понимаешь?
11 July 1884 - 21 September 1958: Her Royal Highness Princess Olga of Hanover, Duchess of Brunswick-Lüneburg 11 июля 1884 - 21 сентября 1958: Её Королевское Высочество Принцесса Великобританская, Ирландская и Ганноверская, герцогиня Брауншвейг-Люнебургская
All if it weren't for this Princess Eva? Все было бы так, если бы не принцесса Ева?
The royal seal might indeed grace this edict, but Her Highness Princess Deokman is His Majesty's lone descendant, not to mention her sacred bone lineage. Королевская печать действительно может украшать сей указ, но принцесса Токман - единственный потомок Его Величества, не говоря уже о ее происхождении по линии "святой кости".
During her presence here last June to attend the High-level Meeting on HIV/AIDS, Princess Stéphanie of Monaco expressed her solidarity with all those fighting the disease or otherwise affected. В ходе своего пребывания здесь в июне для участия в пленарном заседании высокого уровня по проблеме ВИЧ/СПИДа принцесса Монако Стефани выразила свою солидарность со всеми людьми, страдающими от этого заболевания или так или иначе затронутыми им.
Princess Celestia rules over the kingdom, and she raises the sun, and she is like a surrogate mother to Twilight Sparkle, which is the main character of the show. Принцесса Селестия управляет королевством, поднимает солнце и она что-то вроде суррогатной матери для Твайлайт Спаркл, которая является главным персонажем шоу.
Weeks before her wedding, Princess Mia, in a stroke of skilled diplomacy, has invited royal princesses from all over the world to her bridal shower slumber party. За несколько недель до свадьбы принцесса Миа, сделала искусный дипломатический ход, пригласив на ночной девичник принцесс со всего мира.
Princess Stephanie returned to Britain in 1939, but after war was declared later that year, she left the country for fear of being arrested as a German spy. Принцесса Стефания вернулась в Великобританию в 1939 году, но после начала войны покинула страну, опасаясь обвинения в шпионаже.
On 9 December 1992, John Major announced in the House of Commons that Charles, Prince of Wales and Diana, Princess of Wales, were to separate but had no plans to divorce. 9 декабря 1992 года Джон Мейджор сообщил в Палате общин, что принц и принцесса Уэльские расстались, но разводиться не планируют.
[Sighs] Princess, I was sent to rescue you by Lord Farquaad, okay? Принцесса, меня послал спасти тебя Лорд Фарквад, понятно?
Princess Hae Kyung and the Prince must come to receive the order of the King! Принцесса Хон Гён и принц Сан, получите королевский приказ!