Английский - русский
Перевод слова Princess
Вариант перевода Принцесса

Примеры в контексте "Princess - Принцесса"

Примеры: Princess - Принцесса
The Summit, which was attended by a large number of African first ladies, was opened by an address given by Her Royal Highness Princess Lalla Meryem, "the children's princess". Эту Встречу на высшем уровне, в работе которой приняли участие большое число супруг глав африканских государств и правительств, открыла выступившая на ней с речью Ее Королевское Высочество принцесса Лалла Мерием - «принцесса детей».
Princess Marie Alexandra of Baden (Marie Alexandra Thyra Victoria Louise Carola Hilda; 1 August 1902 - 29 January 1944) was a Hessian princess by marriage. Принцесса Мария Александра Баденская (Мария Александра Тира Виктория Луиза Кэрола Хильда; 1 августа 1902 - 29 января 1944) - гессенская принцесса.
Joséphine de Lorraine (Marie Joséphine Thérèse; 26 August 1753 - 8 February 1797) was a princess of the House of Lorraine and by marriage the Princess of Carignan. Жозефина Лотарингская (Мария Жозефина Тереза, 26 августа 1753 - 8 февраля 1797) - французская принцесса из Лотарингского дома; в браке - принцесса Кариньяно.
Okay, imagine there's a princess Who falls for a guy beneath her station, Ладно, представь себе - жила-была принцесса, она влюбилась в парня, который не был ей ровней.
Alexander's wife, Alice, born as a British princess, retained her title and style, Her Royal Highness, and became known as Princess Alice, Countess of Athlone. Жена Александра, Алиса, которая родилась с титулом Принцессы Великобритании и Ирландии и Её Королевское Высочество, сохранила его и стала известна как Принцесса Алиса, графиня Атлонская.
And the beautiful princess was so moved by his desperate plea that she stooped down, picked up the slippery creature, leaned forward, raised him to her lips, Принцесса была настолько тронута этой отчаянной просьбой, что подошла к нему, подняла это скользкое существо, наклонилась, поднесла его к своим губам и поцеловала лягушонка!
There once was a princess b., Undone by the question "who's the daddy?" Жила была принцесса Би, которую мучил вопрос "кто же папочка?"
Well, if it isn't the new hired help acting like a princess. Уж не та ли это новая наёмная работница, что ведёт себя как принцесса?
Even if it is the princess, it can still stop the rebellious army? Она, конечно, принцесса, но разве Повстанцев всё ещё можно переубедить?
But since you've already got a princess, what do you need me for? Но ведь у вас уже есть принцесса, зачем же вам я?
do something... my beauty, my princess... сделаешь что-то... моя любовь, моя принцесса...
To the highest room of the tallest tower where my princess awaits rescue from her handsome Prince Oharming! На самый верх самой высокой башни где моя принцесса ждет, когда ее наконец-то спасет Принц Чаминг!
In both reports about the wedding, Długosz mentions the beauty of Maria, stating that the Silesian Piast princess was a "very pretty girl" and "the girl famous for her extraordinary beauty". В обоих докладах о свадьбе Длугош упоминает красоту Марии, заявляя, что принцесса была «очень красивая девушка» и «девушкой, известной своей необыкновенной красотой».
The treaty also provided that Ferdinand and Isabella would pay a large dowry for their daughter and that the princess would reside in Portugal as a guarantee that her parents would abide by the treaty terms. Договором также предусматривалось, что Фердинанд и Изабелла дадут дочери большое приданое, а сама принцесса будет находиться в Португалии в качестве гарантии того, что её родители будут соблюдать условия договора.
There he reveals that he does not love her and that the only reason he has brought her here is to imprison her in a dungeon as he is familiar with a prophecy that a princess named Arete will have the power to take away his eternal life. Там он открывает ей, что совсем её не любит, и единственная причина, по которой он привел её в замок - заточить её в подземелье, поскольку, согласно пророчеству, принцесса по имени Аритэ имеет силу отнять у него его вечную жизнь.
Maria Antonia's godparents were her uncle, Emperor Joseph II, and her father's aunt, Maria Antonia of Spain, Queen of Sardinia, after whom the princess was named. Крёстными родителями Марии Антонии были её дядя император Иосиф II и тётя её отца Мария Антония Испанская, королева Сардинии, в честь которой и была названа принцесса.
Catherine Vasa of Sweden (Swedish: Katarina Gustavsdotter Vasa; 6 June 1539 - 21 December 1610) was a Swedish princess, and the Countess consort of East Frisia as the spouse of Edzard II, Count of East Frisia. Katarina Gustavsdotter Vasa; 6 июня 1539 - 21 декабря 1610) - шведская принцесса, в браке с Эдцардом II графиня Восточной Фрисландии.
Anna Catherine Constance Vasa of Poland (Polish: Anna Katarzyna Konstancja Waza; 7 August 1619 in Warsaw - 8 October 1651 in Cologne) was a Polish princess, daughter of King Sigismund III Vasa and his second wife Constance of Austria. Anna Katarzyna Konstancja Waza; 7 август 1619, Варшава - 8 октября 1651, Кёльн) - польская принцесса, дочь короля Сигизмунда III и Констанции Австрийской.
Sigrid Eriksdotter of Sweden (15 October 1566 - 1633) was a Swedish princess, the legitimized daughter of King Eric XIV of Sweden and of his lover, later spouse and queen, Karin Månsdotter. Сигрид Шведская (15 октября 1566 - 1633) - принцесса Швеции, узаконенная дочь короля Эрика XIV от любовницы (позже жены) Катарины Монсдоттер.
Mashiro Blan de Windbloom In My Otome, Mashiro Blan de Windbloom is the princess (and later Queen) of Windbloom. Сэйю: Ами Косимидзу Масиро Блан де Уиндблум (Mashiro Blan de Windbloom) - Принцесса, а затем и королева Уиндблума.
(Snorts) That I am the daughter of a king, which makes me a princess! То, что я дочь короля. А значит - принцесса!
The bigger the wig, the better the princess, right? Чем выше парик, тем лучше принцесса, так?
On the outskirts of town, the princess' handmaiden was in dire straights, so her highness sent out a call for help. В пригороде, служанка принцессы была в жуткой беде так что принцесса послала за помощью
I feel like the princess in The Princess And The Pea... Я чувствую себя как та принцесса из "Принцессы на горошине",
Victoire de France, (Marie Louise Thérèse Victoire; 11 May 1733 - 7 June 1799) was a French princess, the seventh child and fifth daughter of King Louis XV of France and his Queen consort Maria Leszczyńska. Принцесса Виктория Французская (фр. Marie Louise Thérèse Victoire de France; 11 мая 1733 - 7 июня 1799) - седьмой ребёнок и пятая дочь короля Франции Людовика XV и королевы Марии Лещинской.