| He never lived, My Princess. | Он и не жил, моя принцесса. |
| We stay down here much longer and you'll look the same way, Princess. | Если мы пробудем здесь еще немного, ты будешь выглядеть так же, принцесса. |
| Let's wrap this up, Princess. | Давай разделаемся с этим, принцесса. |
| Princess Ariadne confessed she harboured him in her chambers. | Принцесса Ариадна призналась, что укрыла его в своих покоях. |
| I beg your pardon, Princess Eva. | Молю о прощении, принцесса Ева. |
| Princess Fiona, beautiful, fair, flawless Fiona. | Принцесса Фиона, прекрасная принцесса Фиона. |
| This Unlucky Princess has accepted you as the greatest ninja! | Несчастная Принцесса объявляет тебя лучшим ниндзя! |
| The Princess asked for her groom again. | Принцесса вновь стала просить отца о женихе |
| Homer Simpson, I give you Princess Kemi of Nigeria! | Гомер Симпсон, это Кеми, принцесса Нигерии! |
| Princess, why'd you put on that coat? | Принцесса, зачем вы надели это пальто? |
| I'm not the perfect Princess, am I? | Я не идеальная принцесса, да? |
| Princess Buttercup is the name of your dog, Josh? | Кличка твоей собаки - Принцесса Лютик, Джош? |
| What did you learn today, Princess Aurora? | Что ты сегодня делала, Принцесса Аврора? |
| I mean, Princess Grace... beautiful woman and all she was losing her looks. Let's be honest. | Конечно, Принцесса Грейс красавица и все это... но она уже теряла свою внешность. |
| Mr. Wayne, Princess Caroline, any truth to the rumors? | Мистер Уэйн, принцесса Кэролайн, эти слухи правдивы? |
| Her godparents were the Prince of Wales (Amelia's eldest brother), the Princess Royal (her eldest sister), and the Princess Augusta Sophia (her second eldest sister). | Восприемниками Амелии стали принц Уэльский Георг (брат принцессы), королевская принцесса Шарлотта (старшая сестра) и принцесса Августа София (другая старшая сестра). |
| The couple has two daughters: Princess Seiyia de Merode; born in 2004 Princess Alexia de Merode; born in 2006. | У пары родилось две дочери: принцесса Сейя де Мерод (2004) и принцесса Алексия де Мерод (2006). |
| They have three children: HRH Prince Hussein, born June 28, 1994; HRH Princess Iman, born September 27, 1996; and HRH Princess Salma, born September 26, 2000. | У них трое детей: Его Королевское Высочество принц Хусейн, который родился 28 июня 1994 года; Ее Королевское Высочество принцесса Иман, которая родилась 27 сентября 1996 года; и Ее Королевское Высочество принцесса Сальма, которая родилась 26 сентября 2000 года. |
| On 28 March 1949, at the Koubba Palace in Cairo, Princess Fawzia married Colonel Ismail Chirine (or Shirin) (1919-1994), who was the eldest son of Hussein Chirine Bey and his wife, HH Princess Amina Bihruz Khanum Effendi. | 28 марта 1949 года во дворце Коуба в Каире принцесса Фавзия вышла замуж за полковника Исмаила Ширина (1919-1994), который был старшим сыном Хусейна Ширина Бея и его жены, принцессы Амины Бихруз Ханум Эффенди. |
| A luncheon was held in honour of the Princess, attended by members of the Court and of the International Tribunal for the Former Yugoslavia, to which the Princess had paid a visit that morning. | В честь принцессы был дан официальный завтрак, на котором присутствовали члены Суда и Международного трибунала по бывшей Югославии, который принцесса посетила утром того же дня. |
| Or should I say, "Princess"? | Или я должен сказать "Принцесса"? |
| Is she here, the Princess Stéphanie, swimming? | Скажите, Принцесса Стефани здесь... плавает? |
| Okay, first review - "Princess Bridezilla." | Хорошо, первая рецензия- "Принцесса Брайдзилла" |
| With an aim of stopping the rebellious army, Princess Vivi wishes to meet and discuss with her Leader. | Стремясь остановить Армию Повстанцев, принцесса Виви Ищет встречи с их Лидером, чтобы начать переговоры. |
| Princess Margaret is like royalty and a film star rolled into one! | Принцесса Маргарет как королевская особа и кинозвезда в одном! |