His double-cousin Princess Alix of Ligne had planned to travel with him, but took an earlier flight instead. |
Его кузина, принцесса Аликс де Линь, планировала поехать с ним, но купила билет на более ранний рейс. |
According to Nancy Mitford's Madame de Pompadour book, the proud Dowager Princess was annoyed at no one recognising her. |
Согласно биографу мадам де Помпадур Нэнси Митфорд, гордая вдовствующая принцесса была недовольна тем, что её никто не узнал. |
Two years into their marriage, Charlotte gave birth to a daughter, Princess Feodora, on 12 May 1879. |
На втором году брака Шарлотта родила дочь: принцесса Феодора появилась на свет 12 мая 1879 года. |
Charles's aunt, Princess Margaret, burned "highly personal" letters that Diana had written to the Queen Mother in 1993. |
В 1993 году принцесса Маргарет сожгла «особо личные» письма, которые Диана писала королеве-матери, посчитав их «слишком личными». |
In the 2005 elections, Princess Esther Kamatari ran for president for the Party for the Restoration of Monarchy and Dialogue in Burundi (Abahuza). |
В президентских выборах 2005 года приняла участие принцесса Эстер Каматари как кандидат от партии «Abahuza» - Партии восстановления монархии и диалога в Бурунди. |
Her first major role was Becky in the movie A Little Princess (1997) by director Vladimir Grammatikov. |
Её первой большой ролью принято считать роль Бекки в фильме «Маленькая принцесса» (1997) Владимира Грамматикова. |
She bore him a son and two daughters: Princess Haya (1907 - 1990). |
Мусбах родила от него двух дочерей и одного сына: Принцесса Хайя (1907 - 1990). |
Now when you book tickets for the cruise ferry "Princess Maria" more then 21 days in advance, you get 15% discount on accommodation. |
Теперь при бронировании билетов на круизный паром "Принцесса Мария" более чем 21 день, Вы получаете скидку 15% на проживание. |
Princess Stéphanie of Belgium, the wife of Crown Prince Rudolf of Austria (after whom Rudolf Island was named) belonged to this dynasty. |
Принцесса Стефания Бельгийская, жена кронпринца Австрии Рудольфа, в честь которого был назван остров Рудольфа, принадлежала к этой династии. |
Between the world wars, she and her sister, Princess Marie Louise, were enthusiastic patrons of music at Schomberg House, their London residence. |
Между мировыми войнами, она и её младшая сестра, принцесса Мария-Луиза, с энтузиазмом стали покровителями музыки в их лондонской резиденции. |
Princess Bona, who worked during the war as a nurse, stayed afterwards with her relatives in Savoy. |
Его супруга, принцесса Бона Савойская, которая работала во время войны медсестрой, осталась со своими родственниками в Италии. |
On 30 November 1906 at Waldenburg, Saxony Princess Sophie married Prince William of Wied, they had two children. |
30 ноября 1906 года в Вальденбурге принцесса Софи вышла замуж за принца Вильгельма Вида, у них было двое детей. |
Princess Ashi Kesang Choden Wangchuck (born 23 January 1982), is a member of the royal family of Bhutan. |
Принцесса Кесанг Чоден Вангчук (англ. Kesang Choden Wangchuck) (род. 23 января 1982 года) является членом королевской семьи Бутана. |
In 1939, shortly before the outbreak of World War II in Europe, the Crown Prince and Princess visited the United States. |
В 1939 году, незадолго до начала Второй мировой войны в Европе, наследный принц и принцесса совершили большой визит в США. |
However, in October 2013, The Telegraph reported that Starz was planning to develop a sequel miniseries called The White Princess, based on Gregory's novel. |
Однако в октябре 2013 года The Telegraph сообщил, что Starz планирует снять мини-сериал «Белая принцесса», основанный на романе Грегори. |
They had five children together: Princess Inès of Bourbon-Parma (9 May 1952 - 20 October 1981). |
У супругов было пятеро детей: Принцесса Инес Бурбон-Пармская (9 мая 1952 - 20 октября 1981). |
The newspaper also published an article in 2001 which suggested, without proof, that Princess Soraya and her brother had been murdered. |
Одна газета в 2001 году опубликовала статью, в которой без каких-либо доказательств предполагалось, что принцесса Сорайя и её брат были убиты. |
In the film version, Princess Odette and Prince Derek are pledging their love for each other, despite the fact that distance and circumstances separate them. |
В сюжете мультфильма принцесса Одетт и принц Дерек клянутся любить друг друга, несмотря на то, что расстояние и обстоятельства разделяют их. |
The cover features four colored castles and four characters Shrek, Donkey, Princess Fiona, and Lord Farquaad. |
На обложке изображены четыре цветных замка и четыре персонажа Шрек, Осёл, Принцесса Фиона и Лорд Фаркуад. |
Now, Princess Han will do the next song |
А сейчас, Принцесса Хан исполнит для вас песню |
So, Princess, you speak for the Royal House? |
Значит, Принцесса, вы говорите от имени Царствующего Дома? |
Princess, dearest Marie, child, |
Принцесса, дражайшая Мари, дитя мое... |
Princess Diana is announcing on TV that landmines form a structural barrier to any development, which is really true. |
Принцесса Диана говорит на телевидении о том, что противопехотные мины - структурное препятствие на пути любого развития, и это чистая правда. |
Married King Gongmin in 1349, after an earlier Yuan bride, Princess Seungeui (승의공주) was promptly returned. |
Вышла замуж за Конмина в 1349, после того как предыдущая юанькая невеста, принцесса Сынгый, была быстро возвращена. |
Gold to hire ships, Princess, ships to sail to Westeros. |
Золото, чтобы нанять корабли, принцесса, корабли для отплытия в Вестерос. |