Английский - русский
Перевод слова Princess

Перевод princess с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Принцесса (примеров 2692)
Of course, our little cry-baby princess. Конечно. Наша принцесса, которая любит плакать.
I'm closer than you think, princess. Я ближе, чем ты думаешь, принцесса.
Yes, your little princess will be good. Да, твоя принцесса в полном порядке.
Princess Snow, please, help us. Принцесса Снежка, пожалуйста, помогите нам.
And do you, Strella, Princess of the Royal House of Tara, take this man, Reynart, King of Tara, to be your lawful wedded husband? А вы, Стрелла, принцесса Королевского Дома Тары, берете ли этого мужчину, Рейнарта, короля Тары, в законные и верные мужья?
Больше примеров...
Княгиня (примеров 104)
After marriage, the princess rarely travelled outside the Radziwill residences. После замужества княгиня редко выезжала за пределы радзивилловских резиденций.
No, Princess, please let me explain. Нет, княгиня, пожалуйста, позвольте мне объяснить.
Excuse me, Princess, but I see that Anna is not feeling well, and I wish her to come home with me. Извините, княгиня, но я вижу, что Анна не совсем здорова, и я желаю, чтобь она ехала со мной.
According to the tale, an Armenian princess named Tamara lived on the island and was in love with a commoner. Существует народная этимология, основанная на древней армянской легенде, согласно которой на острове жила армянская княгиня Тамар, которая была влюблена в простолюдина.
Princess, come here, quickly! Княгиня, иди же сюда!
Больше примеров...
Княжна (примеров 87)
The very lovely and serene princess of all delight. Прекрасная и чистая княжна, предмет всеобщего восторга.
The well had let you pass through, only while the Stone Princess allowed it. Колодец тебя пускал только пока Каменная княжна разрешала, а теперь ты ей не нужен.
"Princess Cecelia - doesn't that sound nice?" "Княжна Сесилия - разве это не прекрасно?"
It's the Princess Anastasia who will help us fly Но княжна Анастасия Поможет нам,
I told you, Stone Princess! Сказано тебе - Каменная княжна!
Больше примеров...
Царевна (примеров 41)
She isn't the princess of Wiryegung anymore. Она больше не царевна дворца Вире.
I've been carrying on, for those people who are still faithful to you, my princess... Я связывал этих людей, оставшихся преданными вам, царевна...
If the populace had their princess with them, if they didn't know that Soraya was dead, you'd have trouble squelching a rebellion. Если бы у народа была царевна, если бы они не думали, что Сорайя мертва, то вы получили бы восстание...
Antares, should the fact that I'm a princess keep me from falling in love? Антарес, должен ли тот факт, что я - царевна, помешать мне влюбиться?
Won't you be seated, Princess? Не желаешь ли сесть, царевна?
Больше примеров...
Ѕринцесса (примеров 6)
Princess Bala is... essential to all our plans for the future. ѕринцесса Ѕала очень важна дл€ наших планов на будущее.
Princess ding-dong, do not hit - that bell unless - Flying jib. ѕринцесса динь-дон, не жми на звонок, если...
But a princess doesn't row a boat. ѕринцесса не может грести.
A princess should not have the air if scorning. ѕринцесса целой страны не должна строить такие рожи.
And your Princess is in perfect health. ѕринцесса тво€ живее всех живых.
Больше примеров...
Princess (примеров 107)
Despite this, Minogue has clearly stated that she would never create another studio album like Impossible Princess. Но несмотря на это, Миноуг чётко заявила, что больше никогда не запишет подобный Impossible Princess альбом.
The 1 1⁄2 Knights - In Search of the Ravishing Princess Herzelinde soundtrack album was released through the Interscope Records on 19 December 2008, and includes the song "Walta Sattla", performed by Til Schweiger. Саундтрек 11/2 Knights - In Search of the Ravishing Princess Herzelinde вышел на лейбле Interscope Records 19 декабря 2008, и включает в себя песню «Walta Sattla», исполненную Тилем Швайгером.
The Twilight hack accomplished the same with the Wii, using a buffer overflow in The Legend of Zelda: Twilight Princess. Аналогичный эксплойт для Wii Twilight применял эту уязвимость в игре The Legend of Zelda: Twilight Princess.
Seven 80-gun ships were rebuilt to this specification before 1733 - the Lancaster in 1719-1722, Norfolk in 1718-1728, Cornwall in 1723-1726, Princess Caroline in 1724-1731, Humber in 1723-1726, Somerset in 1722(?)-1731 and Russell in 1729-1735. До 1733 года по этим спецификациям были перестроены семь 80-пушечных кораблей - Lancaster в 1719-1722, Norfolk в 1718-1728, Cornwall в 1723-1726, Princess Caroline в 1724-1731, Humber в 1723-1726, Somerset в 1722(?)-1731 и Russell в 1729-1735.
Death of a Princess is a British 1980 drama-documentary produced by ATV in cooperation with WGBH in the United States. «Смерть принцессы» (англ. Death of a Princess) - британский документально-художественный фильм, снятый в 1980 году телекампанией ATV в сотрудничестве с телекампанией WGBH в США.
Больше примеров...
Высочество (примеров 76)
The way Prince Schneizel and Princess Cornelia have disappeared. you know? все-таки Его Высочество Шнайзель и Ее Высочество Корнелия куда-то пропали а Священная Британская Империя все же здесь.
In addition, she lost the style of Royal Highness as well as all other dignities related to the title of British princess. Кроме того, она потеряла обращение Королевское высочество, а также все другие достоинства, связанные с титулом британской принцессы.
Her Royal Highness Princess Amelia Mignonette Thermopolis Renaldi has arrived. Ее Высочество принцесса Амелия Минйонетт Термополис Ринальди прибыли.
Alexander's wife, Alice, born as a British princess, retained her title and style, Her Royal Highness, and became known as Princess Alice, Countess of Athlone. Жена Александра, Алиса, которая родилась с титулом Принцессы Великобритании и Ирландии и Её Королевское Высочество, сохранила его и стала известна как Принцесса Алиса, графиня Атлонская.
Instead, they became known simply as "Her Highness Princess Helena Victoria" and "Her Highness Princess Marie Louise". Вместо этого, они стали известны просто как «Её Высочество принцесса Елена Виктория» и «Её Высочество принцесса Мария-Луиза».
Больше примеров...
Принцесска (примеров 7)
'Cause your girlfriend, the princess, she's got the answers in her head that I'm looking for, and I found a way to get them out. Ведь твоя подружка, принцесска, у неё есть ответы в голове, которые я ищу, и я нашёл способ их достать.
Listen, Princess, I'm not a sharer, so why don't you walk yourself and your un-ironic furs out of my castle? Слушай сюда, принцесска, я тебе не пай, так может ты, в своих унылых мехах, свалишь из моего замка?
You listen to me, princess! Слушай-ка сюда, принцесска!
This little princess is all mine. Эта принцесска целиком моя.
Then he was like, "You coming with me you little princess?" "Ты пойдешь со мной, принцесска".
Больше примеров...
Королева (примеров 65)
Her quality at least of princess for being my queen and lady. По титулу, по меньшей мере, принцесса, она моя королева и владычица.
Sheisthepolkadotqueen, but I am the polka dot princess. Если она королева, то я принцесса горошка.
The Queen and Princess rose with the audience and the actors and joined in singing the National Anthem with a new specially written Rainbow verse that had been written for them. Королева и принцесса поднялись вместе с аудиторией и актерами и исполнили национальный гимн с новым, написанным специально к их посещению «радужным» куплетом.
"Lisa the Beauty Queen" Amber Dempsey, (Lona Williams) a professional child beauty queen who once won Pork Princess and Little Miss Kosher in the same week. Эмбер Демпси (озвучена Лоной Уильямс) - профессиональная детская королева красоты, которая когда-то выиграла в таких конкурсах, как «маленькая принцесса свинины» и «маленькая мисс Кошер».
Utilize both: the ice princess from New York- Используй оба образа - Снежная Королева -
Больше примеров...
Принцессочка (примеров 7)
Finally, only the little princess and the king were left. Наконец в живых остались только король и принцессочка.
Finally. There's my little princess. Наконец-то, вот она, моя принцессочка.
Why, my princess drowned in sorrowful fantasies Ах, принцессочка моя, горемычная!
Togas are mandatory, princess. Это обязательное условие, принцессочка.
If you don't keep your mouth shut, I'm going to rip your wings off, my pretty little fairy princess! Если ты не замолчишь, я тебе оборву все крылья, моя миленькая принцессочка!
Больше примеров...
Высочества (примеров 30)
I have the honor to ask Your Highness' permission to marry Princess Nino. Я имею честь просить Вашего Высочества разрешение взять в жены княжну Нино.
A new community care complex, Her Royal Highness the Princess Royal Community Care Centre, was opened on 27 September 2008. 27 сентября 2008 года открылся новый общинный комплекс Ее Королевского Высочества «Принсесс ройял комьюнити кэйр центр».
Remarks by Her Royal Highness Princess Cristina to the Second World Assembly on Ageing Выступление Ее Королевского Высочества инфанты Доньи Кристины на второй Всемирной ассамблее по проблемам старения
Association mondiale des amis de l'enfance (World Association of Children's Friends): Set up in 1963 and chaired by Princess Caroline, this international association, whose headquarters are in Monaco, has national branch offices in around 20 countries. Всемирная ассоциация друзей детей (АМАДЕ): Создана в 1963 году и работает под председательством Ее Княжеского Высочества княжны Каролины; эта международная ассоциация со штаб-квартирой в Монако имеет национальные филиалы в двадцати странах.
Monte Carlo Magic Stars (October): This event, which was launched by the Princess Grace Theatre in 1985, is presided over by Princess Stephanie. Фестиваль "Звезды магии Монте-Карло" (октябрь): Учрежден в 1985 году; этот фестиваль, организуемый под эгидой Театра им. княгини Грейс, проводится под руководством Ее Княжеского Высочества княжны Стефании.
Больше примеров...