Английский - русский
Перевод слова Princess

Перевод princess с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Принцесса (примеров 2692)
That princess and they that hold it are under the sword. Эта принцесса и они, что держат это под мечом.
Who's my little princess! Кто моя маленькая принцесса?
Turn to me, Princess... Обернись, принцесса, обернись.
Queen Elizabeth II never held the title as her aunt, Princess Mary, was in possession of the title. Так, королева Елизавета II никогда не имела титула королевской принцессы, поскольку на тот момент ещё была жива предыдущая его носительница, тётка Елизаветы принцесса Мария.
ONCE UPON A GODFORSAKEN TIME, THERE WAS A BEAU- TIFUL PRINCESS Однажды, в незапамятные времена, жила прекрасная принцесса.
Больше примеров...
Княгиня (примеров 104)
After marriage, the princess rarely travelled outside the Radziwill residences. После замужества княгиня редко выезжала за пределы радзивилловских резиденций.
Don't torture yourself, Princess Yekaterina Ivanovna. Не убивайтесь, княгиня Екатерина Ивановна.
Thank you, Princess, for your sympathy and advice. Благодарю вас, княгиня, за участие и советь.
I suspect, Princess, that you... Подозреваю, КНЯГИНЯ, ЧТО ВЫ...
Henceforth and for ever all women Dulova have a title Princess. Отныне и на веки вечные все женщины Дуловы имеют титул Княгиня.
Больше примеров...
Княжна (примеров 87)
And we all love you for your contrary opinions, Princess. И мы все любим Вас за Ваши противоречивые суждения, княжна.
I'll look after it for you, dear Princess. Я обо всем позабочусь, милая княжна.
Fist in the face, Princess Marfa... Приложить кулак к физиономии, княжна Марфа.
The Princess stayed behind to stop them. Княжна осталась, чтоб их остановить, одна.
You see, my dear Princess, I've brought you my little songstress. Ну вот, я вам, княжна милая, привез мою певунью.
Больше примеров...
Царевна (примеров 41)
The young princess Vasilisa from a faraway kingdom is too enthusiastic about her education and she dreams of marrying out of love only. Молодая царевна Василиса из Тридевятого царства слишком увлечена своим образованием и замуж мечтает выйти лишь по любви.
I've been carrying on, for those people who are still faithful to you, my princess... Я связывал этих людей, оставшихся преданными вам, царевна...
The Princess promises to him to wait patiently for his return. Царевна же обещает ему терпеливо ждать его возвращения.
Princess, thou who art like a garden of myrrh... Царевна, ты, подобная благоухающему саду...
In a lavish ceremony attended by over 3,000 guests, Princess Ana Bagration-Gruzinsky was secondly married on 8 February 2009 at the Holy Trinity Cathedral of Tbilisi to a distant cousin, Prince David Bagration of Mukhrani. В ходе пышной церемонии, в которой приняли участие более 3000 гостей, царевна Анна вступила во второй брак 8 февраля 2009 года в Троицком соборе Тбилиси со своим дальним родственником, князем Давидом Георгиевичем Багратион-Мухранским.
Больше примеров...
Ѕринцесса (примеров 6)
Princess, your colony needs you. ѕринцесса, ваша колони€ нуждаетс€ в вас.
Princess Bala is... essential to all our plans for the future. ѕринцесса Ѕала очень важна дл€ наших планов на будущее.
Princess ding-dong, do not hit - that bell unless - Flying jib. ѕринцесса динь-дон, не жми на звонок, если...
But a princess doesn't row a boat. ѕринцесса не может грести.
And your Princess is in perfect health. ѕринцесса тво€ живее всех живых.
Больше примеров...
Princess (примеров 107)
The opposing contestants are the Electric Dragons, Red Phoenix, Princess Mariners, Iron Bulldozers and the Storm Giants. Противниками выступают несколько команд - Электрические Драконы (Electric Dragons), Красные Фениксы (Red Phoenix), Морские Принцессы (Princess Mariners), Железные Бульдозеры (Iron Bulldozers) и Штормовые Гиганты (Storm Giants).
Some reviewers, such as Nick Levine at Digital Spy and Marcel Anders from Orkus, labelled Impossible Princess a straightforward dance record, though Anders noted some tracks were heavily "guitar-driven". Некоторые рецензенты, такие как Ник Левин с сайта Digital Spy и Марсель Андерс из журнала Orkus, назвали Impossible Princess простым танцевальным альбомом, хотя Андерс также отметил, что некоторые песни имеют сильно «гитарное» звучание.
It is set in the same fictional universe as Inumura's earlier light novel The Princess and the Pilot. Действие происходит в той же вселенной, что и раннее произведение Инимуры - The Princess and the Pilot.
After recording sessions, Lennon, Harrison and Starr would be chauffeured back to their houses in the 'stockbroker belt' of Southern England, but Aspinall would often drive McCartney and Evans in an Austin Princess limousine to a late-night club to eat. После сессий звукозаписи Леннон, Харрисон и Старр обычно разъезжались по своим домам в южных предместьях Лондона, но Аспиналл часто отвозил Маккартни и Эванса на лимузине «Austin Princess» в ночной клуб поужинать.
It was claimed the game features a number of Sony mascots such as Parappa the Rapper, Sly Cooper, Nathan Drake (Uncharted), Colonel Mael Radec (Killzone) and Fat Princess. Информация о других персонажах: как Параппа (Рагарра the Rapper), Слай Купер (Sly), Нейтан Дрейк (Uncharted), Полковник Маел Радек (Killzone) и Принцесса Обжора (Fat Princess), появилась позже.
Больше примеров...
Высочество (примеров 76)
Her Highness Princess Lalla Meryem, Chairperson of the Delegation of Morocco Ее Высочество принцесса Лалла Мерием, глава делегации Марокко
Children, say whatever you want, but having a Princess is great. Дети, говорите, что хотите, но принимать у себя Ее Высочество Принцессу - это великолепно
It's princess Cristina. Ваше Высочество, это принцесса Кристина.
Princess Bajrakitiyabha Mahidol Apichit Asatthawasi Ее Королевское Высочество принцесса Баджракитиябха
Instead, they became known simply as "Her Highness Princess Helena Victoria" and "Her Highness Princess Marie Louise". Вместо этого, они стали известны просто как «Её Высочество принцесса Елена Виктория» и «Её Высочество принцесса Мария-Луиза».
Больше примеров...
Принцесска (примеров 7)
What, you think you're in charge here, you and your little princess? Ты и твоя принцесска думаете, что тут главные?
Listen, Princess, I'm not a sharer, so why don't you walk yourself and your un-ironic furs out of my castle? Слушай сюда, принцесска, я тебе не пай, так может ты, в своих унылых мехах, свалишь из моего замка?
You listen to me, princess! Слушай-ка сюда, принцесска!
This little princess is all mine. Эта принцесска целиком моя.
Then he was like, "You coming with me you little princess?" "Ты пойдешь со мной, принцесска".
Больше примеров...
Королева (примеров 65)
My queen and princess, it's the first snow of the year! Моя королева и принцесса, это первый снег в этом году!
Queen Fawzia with Shah Mohammad Reza Pahlevi and their daughter, Princess Shahnaz in Tehran during the Second World War. Королева Фавзия с шахом Мохаммедом Реза Пехлеви и их дочерью, принцессой Шахназ в Тегеране во время Второй мировой войны.
And that's the story of how the King and the Queen met and how little Princess Lucy was born. Вот и вся история, как встретились Король и Королева и как родилась маленькая Принцесса Люси.
When her son, the new King, married Princess Anne-Marie of Denmark later that year on 18 September, Queen Frederica stepped back from the majority of her public duties in favor of her daughter-in-law. Когда её сын Константин II женился на принцессе Анне-Марии Датской 18 сентября того же года, королева Фредерика стала меньше участвовать в публичной жизни страны, предоставив это право новой королеве.
Six British monarchs reigned during Princess Mary's lifetime: Victoria (her great-grandmother), Edward VII (her grandfather), George V (her father), Edward VIII and George VI (her brothers) and Elizabeth II (her niece). При её жизни правили шесть британских монархов: королева Виктория (её прабабушка), Эдуард VII (её дед), Георг V (её отец), Эдуард VIII и Георг VI (её братья) и Елизавета II (племянница).
Больше примеров...
Принцессочка (примеров 7)
Finally, only the little princess and the king were left. Наконец в живых остались только король и принцессочка.
Finally. There's my little princess. Наконец-то, вот она, моя принцессочка.
The little princess hired me to kill her husband. Принцессочка наняла меня убить ее мужа.
Togas are mandatory, princess. Это обязательное условие, принцессочка.
Dear, princess, Magic wand. Уважаемая принцессочка, волшебная палочка.
Больше примеров...
Высочества (примеров 30)
It's something necessary for the princess tomorrow. Нужно подготовиться к лекции для Её Высочества.
The two highlights of this mini museum are a white marble bust which enbodies the radiant youth... of a princess who died with 94... Две главные достопримечательност этого микромузея- это уже упомянутый бюст из белого мрамора, запечатлевший расцвет молодости Ее Высочества, почившей в 94 года, полвека спустя после заката Второй империи .
Seeing the Princess, I can understand her feelings. Я понимаю чувства Её Высочества.
In January 1948, Browning became Comptroller and Treasurer to Her Royal Highness Princess Elizabeth, Duchess of Edinburgh. В январе 1948 года Браунинг был назначен контролёром и казначеем Её Королевского высочества принцессы Елизаветы, герцогини Эдинбургской.
Association mondiale des amis de l'enfance (World Association of Children's Friends): Set up in 1963 and chaired by Princess Caroline, this international association, whose headquarters are in Monaco, has national branch offices in around 20 countries. Всемирная ассоциация друзей детей (АМАДЕ): Создана в 1963 году и работает под председательством Ее Княжеского Высочества княжны Каролины; эта международная ассоциация со штаб-квартирой в Монако имеет национальные филиалы в двадцати странах.
Больше примеров...