| Prince and Princess Kaya undertook a seven-month world tour in 1934, visiting the United States, Great Britain, France, and Germany. | Принц и принцесса Кая совершили семимесячное путешествие по миру в 1934 году, посетив США, Великобританию, Францию и Германию. |
| In February 2012, Princess Astrid celebrated her 80th birthday with a private dinner at the Royal Palace in Oslo. | В феврале 2012 года принцесса отпраздновала свой 80-летний юбилей частной ужином в Королевском дворце в Осло. |
| After their wedding, Princess Elizabeth and the Duke of Edinburgh conducted an overseas tour, visiting Canada and the United States of America. | После своей свадьбы принцесса Елизавета и герцог Эдинбургский провели заграничное турне, посетив Канаду и Соединенные Штаты Америки. |
| Prince and Princess Arisugawa made an extensive tour of Europe and America in 1889. | Принц и принцесса Арисугава отправились в длительное путешествие по Европе и Америке в 1889 году. |
| Among their six children is Princess Sibilla of Luxembourg. | Среди их шестерых детей - принцесса Люксембургская Сибилла. |
| Princess: three steps in any direction or combination of directions; it may jump over other pieces but cannot capture. | Принцесса: три шага в любом направлении или комбинации направлений; может перепрыгивать через другие фигуры, но не может их брать. |
| Marie was the last Queen consort of Romania, as Princess Helen was only ever awarded the title of Queen Mother between 1940 and 1947. | Мария стала последней королевой Румынии, поскольку принцесса Елена была удостоена только титула королевы-матери между 1940 и 1947 годами. |
| A British diplomat in Rome recorded that the Princess of Piedmont was the only member of the Italian Royal Family with good political judgment. | Британский дипломат в Риме записал, что принцесса Пьемонтская была единственным членом итальянской королевской семьи с хорошим политическими суждениями. |
| After her divorce Princess Fawzia headed the Egyptian court. | После развода принцесса Фавзия стала наследницей египетского престола. |
| The Princess's name was announced as Josephine Sophia Ivalo Mathilda. | В крещении принцесса получила имена - Йозефина София Ивало Матильда. |
| Although Imre was killed, his sister, Princess Ariella, escaped and fled to Torenth. | Имре был убит, а его сестра, принцесса Ариэлла, сбежала в Торент. |
| The King supported the Princess with her launch of the Imbali Foundation in April 2014. | При поддержке короля, принцесса основала в апреля 2014 года Фонд Имбали. |
| Princess Royal is a title awarded by a British monarch to his or her eldest daughter. | Королевская принцесса (англ. Princess Royal) - титул, присваиваемый британским монархом его или её старшей дочери. |
| Disney Princess Enchanted Tales: Follow Your Dreams. | Принцесса Аврора является одной из героинь Disney Princess Enchanted Tales: Follow Your Dreams. |
| Nameplates from Windward Islands and Princess Anne were acquired by the Doncaster Grammar School Railway Society, and remain at the school. | Таблички с паровозов «Наветренные острова» и «Принцесса Анна» были приобретены железнодорожным обществом Донкастерской школы грамматики и остаются в школе по сей день. |
| One of Abdullah's younger daughters, Princess Sahab, was born in 1993. | Самая младшая дочь его, принцесса Сахаб, родилась в 1993 году. |
| The Hereditary Prince and Princess returned to their villa in Psychiko. | Наследный принц и принцесса вернулись на свою виллу в Афины. |
| She also has one older sister, Princess Margarita. | Также у неё есть одна старшая сестра, принцесса Маргарита. |
| Prince Guido at your service, Princess. | Князь Гвидо к Вашим услугам, принцесса. |
| What? - Princess... Fiona? | Что? - Принцесса Фиона? - Нет! |
| Come with me my Princess Anck-su-namun. | Идем со мной, принцесса Анк-су-намун. |
| Good night, Princess. Farewell. | Что ж, доброй ночи, принцесса. |
| Yours for the rescuing, Princess Fiona. | К вашим услугам по спасению - принцесса Фиона! |
| There you go... for you, Princess. | Куда ты ходил... за тобой, принцесса. |
| Princess, our arrows do no good. | Принцесса, наши лучники показывают отвратительные результаты. |