| Our little princess is back with the seven devils. | Принцесса снова среди принцев-воронов. |
| Let's get one thing straight between us, princess. | давай-ка договоримся кое-о-чём, принцесса, |
| May I present the princess Tamina. | Перед тобой принцесса Тимина. |
| (all gasp) Greetings, princess purpleberry. | Приветствую, принцесса Калликарпа. |
| Princess, Princess, thou who art like a garden of myrrh, thou who are the dove of all doves, look not at this man, look not at him! | Принцесса, принцесса, ты как запах во саду мирры, голубка из голубок, не смотри ты на него, взор свой отведи! |
| And there was a princess and a golden harp. | Жила-была принцесса с золотой арфой. |
| It's Princess Leia. | Принцесса Лея... пытается связаться с Вами через комлинк. |
| Princess - What do you think you're doing with Mehve? | Принцесса... Зачем вам Мееве? |
| The Princess now is in some kind of isometric cube. | Принцесса оказалась в каком-то ассиметричном кубе |
| It's imperative that the Princess is told right away. | Принцесса должна быть оповещена безотлагательно. |
| What do you have to get away from, Princess? | Отчего тебе укрываться, принцесса? |
| Princess, I'll call you right back. | Принцесса, я тебе перезвоню. |
| Princess is feeling a little delicate this morning. | Принцесса слегка занемогла нынешним утром. |
| Princess bloody Facebook bloody eco-conscious national sweetheart. | Всеми узнаваемая и любимая принцесса. |
| We'll get out of here, Princess. | Сейчас мы выберемся, принцесса. |
| The Ogre and the Princess. | [Смех толпы] Людоед и принцесса! |
| You're right, Princess. | ѕор€док вещей изменитс€ - ы правы, принцесса. |