Without appointment the princess will never meet you. |
Можете быть кем хотите, но без предварительной договоренности принцесса Кристина Вас никогда не примет. |
I want what any princess wants. |
Я хочу того, чего хочет каждая принцесса. |
Good night, princess who treats me nice. |
И сладких снов, принцесса, что была так мила со мною. |
Maybe regular "princess" was taken. |
Может простая надпись "Принцесса" уже была занята. |
All we'd need is a princess. |
Все, что нам понадобится, - это принцесса. |
Started calling her my little princess. |
Я начала называть её "моя маленькая принцесса". |
Jewelry that even a princess like you would not dream. |
Драгоценности, о которых даже такая принцесса, как ты, и мечтать не могла бы. |
The princess is expecting important visitors here tomorrow. |
Как я понял принцесса ждет... каких-то важных гостей завтра с утра. |
The princess was probably 3-4 months pregnant. |
Принцесса, вероятно, была на 3-4 месяце беременности. |
I want what any princess wants. |
Я как и любая другая принцесса, хочу одного. |
Well maybe you're right princess. |
Да, скорее всего, вы правы, Принцесса. |
I think she is the princess in the legend. |
Я думаю, она и есть та самая принцесса из легенды. |
And it seems your princess lost her slave. |
Кстати, похоже, что Ваша принцесса осталась без своего раба. |
You have everything a princess could ever want. |
У тебя есть всё, о чём принцесса может только пожелать. |
Space princess doesn't think I have Halloween spirit. |
Я. Межгалактическая принцесса считает, что во мне нет духа Хэллоуина. |
Your sister looks as noble as if she were a princess. |
Твоя сестра выглядит так благородно, словно она принцесса. |
I must remind you that the princess is the direct heir to the throne. |
Считаю нужным напомнить вам, что принцесса - единственная наследница трона. |
Well, you're about to be a princess. |
Ну, ты уже практически принцесса. |
I received a call from princess Beatrice this morning. |
Сегодня утром мне звонила принцесса Беатрис. |
Presenting the real-life fairy tale of how princess Annie was saved from bad neighborhood forest by woodsman Troy. |
Представляется жизненная сказка как принцесса Энни была спасена от плохого окрестного леса дровосеком, по имени Трой. |
Now, once upon a time there was a beautiful princess named Annie. |
Итак, однажды жила на свете прекрасная принцесса, по имени Энни. |
Well, she's a princess, and your sister. |
Она принцесса, и ваша сестра. |
Come on, princess, the vicar's waiting. |
Пошли, принцесса, викарий ждёт нас. |
Well, it's about time you woke up there, princess. |
Ну, пора очнуться, принцесса. |
No, l... I never said I was a princess. |
Нет, я не говорила, что я принцесса. |