| You think a princess and a guy like me... | Как по-твоему, принцесса и такой парень как я... |
| This would work a lot faster, princess, if I had an account number. | Деньги пришли бы быстрее, принцесса, будь у меня номер счета. |
| That's exactly the kind of spirit with which princess panchali led the monkeys to freedom. | Это как раз тот вид духа, с которым принцесса Панчали привела обезьян к свободе. |
| You're the cold-hearted ice princess that doesn't believe in marriage. | Ты же бессердечная принцесса не верящая в замужество. |
| Then you will sleep like a princess on a bed of white roses. | И тогда ты будешь спать, как принцесса на постели из белых роз. |
| That princess and they that hold it are under the sword. | Эта принцесса и они, что держат это под мечом. |
| We're just fine, princess. | У нас всё просто отлично, принцесса. |
| I'm closer than you think, princess. | Я ближе, чем ты думаешь, принцесса. |
| Where's my princess big brother? | Где моя принцесса, где мой брателло? |
| Finally, someone gets what kind of Disney princess I am. | Наконец кто-то понял, из какого мультика я принцесса. |
| From this day forth, the princess shall marry whomever she deems worthy. | С этого дня принцесса может выйти замуж за любого, кого сочтёт достойным. |
| Amenirdis/Ayisha - the lost princess from the island of Kerma. | Аменирдис/Айша - последняя принцесса острова Керма. |
| The princess is shown in profile against a background of numerous butterflies and columbine flowers. | Принцесса изображена в профиль, на фоне бабочек и цветов водосбора. |
| There's the princess... the warrior is next to her. | Там спящая принцесса... а рядом с ней рыцарь, ожидающий ее пробуждения. |
| The princess is being called back by the queen to sleep at the palace. | Её мамаша звонила, принцесса отправилась спать домой. |
| But you're the real princess. | Но настоящая принцесса - это ты. |
| Well, once there was a princess. | Ну, что ж... Жила-была принцесса... |
| We used to get dressed up as prince and princess. | Мы изысканно одевались, как принц и принцесса. |
| Odette is a princess who's been turned into a swan. | Одетта - принцесса, которую превратили в лебедя. |
| I wasn't sure you'd show up, princess. | Прям не знал - придешь или нет, принцесса. |
| What are you doing? It's called work, princess. | Что ты делаешь - Работаю, принцесса. |
| I don't think that my princess should work in that kind of a place... | Я думаю, что моя принцесса не должна работать в таком месте... |
| Hold on, princess, I'll give you paparazzi. | Держись, принцесса, будут тебе папарацци. |
| Lovely princess, I would do anything for you | "Прекрасная принцесса, я готов на все ради тебя" |
| As beautiful as a princess in a fairy tale. | Прекрасна, как принцесса из сказки. |