| Presenting Princess Fiona and her new husband, Prince Shrek. | Принцесса Фиона и ее супруг... Принц Шрек. |
| The Princess was feeling a little faint, that's all. | Принцесса почувствовала недомогание, вот и все. |
| Obviously, Princess Mia has a problem appearing here tonight. | Вероятно, принцесса Мия не смогла придти. |
| "The Ice Princess" is a children's book. | "Ледяная принцесса" это детская книжка. |
| Let me put it this way, Princess. | Позволь мне так сказать, принцесса. |
| You don't have to tell me anything, Princess. | Ты ничего мне не должна рассказывать, принцесса. |
| Princess, I've brought you a little something. | Принцесса, я тут привел вам кое-кого. |
| The Princess has chosen hostages that won't be missed. | Принцесса выбрала заложников, которые точно не пропадут. |
| You aren't in charge here, Princess. | Вы не правите здесь, Принцесса. |
| Now, me dear Princess, this is me proposition. | Итак, дорогая принцесса, вот моё предложение. |
| My most abject and humblest apologies to you as well, Princess. | Приношу и вам мои нижайшие извинения, принцесса. |
| Princess Alexia is second in line of succession to the throne. | Принцесса Алексия - вторая в линии наследования престола. |
| Princess Marie Louise was born at Cumberland Lodge, in Windsor Great Park. | Принцесса Мария Луиза родилась в Камберленд-Лодж в Виндзорском парке. |
| They had one daughter, Princess Bajrakitiyabha, born in 1978. | У них родилась дочь принцесса Баджракитиябха (1978). |
| Maria Euphrosyne did not use the title of Countess, but was generally referred to as Princess. | Мария Ефросинья не использовала титул графини, а обычно упоминалась как «принцесса». |
| The Princess specialized in porcelain painting, a traditional art of Bavaria. | Принцесса стала специалистом в росписи фарфора, традиционном искусстве Баварии. |
| His first wife was Princess Victoria Melita of Saxe-Coburg and Gotha. | Его первой женой была принцесса Виктория Мелита Саксен-Кобург-Готская. |
| The King, Prince Harald, and Princess Ragnhild were in attendance. | Принц Харальд, и Принцесса Рангхильда были среди зрителей. |
| As wife of the heir to the Spanish throne, Élisabeth assumed the title of Princess of Asturias. | Как жена наследника испанского престола, Луиза Елизавета носила титул принцесса Астурийская. |
| That is why they used the Princess for the offering. | Поэтому для ритуала им понадобилась именно Принцесса. |
| You're Princess Moanna, daughter of the king of the underworld. | Вы принцесса Моанна, дочь короля подземного мира. |
| In 2008 the Princess Royal visited Canterbury as part of celebrations marking the 200th anniversary of the prison. | В 2008 году королевская принцесса посетила Кентербери в рамках празднования 200-летия тюрьмы. |
| Princess Viera is the owner of the Lion Fire Zord which serves as her mode of transportation. | Принцесса Виера является владельцем Огненного Льва-Зорда, который служит ее транспортом. |
| In view of the importance of the Network, Her Royal Highness Princess Rania had accepted the Presidency of its Consultative Council. | Учитывая важное значение Сети, Ее королевское высочество принцесса Раниа согласилась председательствовать в ее Консультативном совете. |
| Yhe Princess de Clèves would never have had any. | Принцесса де Клев никогда её не ела. |