I'm sure you can fit a small princess, too. |
Уверена, маленькая принцесса там тоже могла бы поместиться. |
Welcome to your castle, my princess. |
Добро пожаловать в ваш замок, моя принцесса. |
Genovian law states that a princess must marry before she can take the throne. |
Согласно законам Женовии, принцесса должна выйти замуж, чтобы занять трон. |
Not all of us are sure that the princess is the most suitable choice to govern our great nation. |
Не все из нас уверены, что принцесса - самая подходящая кандидатура, на роль правителя нашей великой страны. |
A princess should not run for a scarf. |
Принцесса не должна гоняться за шарфом. |
A princess never chases a chicken. |
Принцесса никогда не гоняется за курицей. |
Just remember, you are a princess. |
Просто помни, ты - принцесса. |
My own princess does not say a word. |
Моя вот принцесса - вообще не разговаривает. |
Let him rest in peace, princess. |
Пускай покоится с миром, принцесса. |
So they want me to, to behave seviliseret, princess. |
Значит, хотят, чтоб я цивилизованным был, принцесса. |
While the villagers cowered, the princess, prince, and huntsman... |
Когда местные жители, принцесса, принц и охотник... |
Your little prince or princess could be here any day. |
Твой маленький принц или принцесса появится со дня на день. |
Or you're the frog who's been kissed by a princess and turned into a prince. |
Или ты лягушка, которую поцеловала принцесса, и ты превратился в принца. |
Your princess is, too, if you're ready for her. |
Твоя принцесса тоже, если ты готов к ней. |
My little princess, we honor you. |
Моя маленькая принцесса, мы чествуем тебя. |
Because you're a princess and you deserve to get married in paradise. |
Потому что ты принцесса, и ты заслуживаешь свадьбы в раю. |
By the way, you look like a princess. |
Кстати говоря, ты выглядишь, как принцесса. |
I felt like the frog the princess kissed. |
Я чувствовал себя лягушкой, которую поцеловала принцесса. |
And although the princess didn't understand the advice, she trusted her chair and chose the white sheep. |
И хотя принцесса не поняла данного ей совета, она решила довериться своему креслу и выбрала белую овцу. |
Then the princess knew: Snow was her salvation. |
Тогда принцесса поняла снег был её спасением. |
The princess has been endangered because of me. |
По моей вине принцесса попала под удар. |
The princess has claimed that you confessed your crime and asked for mercy on your life. |
Принцесса уверяет, что ты сознался ей в своём преступленье и молил о пощаде. |
Sitting over there like a frozen virgin snow princess. |
Сидишь, вся такая из себя отмороженная принцесса. |
He always calls me "princess". |
Он всегда зовёт меня "Принцесса". |
You must have heard about me, I'm a princess. |
Вы должны были слышать обо мне, я принцесса. |