Английский - русский
Перевод слова Princess
Вариант перевода Принцесса

Примеры в контексте "Princess - Принцесса"

Примеры: Princess - Принцесса
Princess Marie Louise attended four coronations in Westminster Abbey, those of King Edward VII and Queen Alexandra in 1902; King George V and Queen Mary in 1911; King George VI and Queen Elizabeth in 1937; and Queen Elizabeth II in 1953. Принцесса Мария Луиза приняла участие в четырёх коронациях в Вестминстерском аббатстве: Эдуарда VII и королевы Александры в 1902 году; Георга V и королевы Марии в 1911 году; Георга VI и королевы Елизаветы в 1937 году, и Елизаветы II в 1953 году.
PRINCESS ELIZABETH WAS IN LOVE WITH HIM, BUT IS PROMISED IN MARRIAGE TO THE NEW TUDOR KING HENRY VII. Принцесса Елизавета любила его, но замуж должна выйти за нового короля из династии Тюдоров - Генриха Седьмого.
The generosity of private citizens such as Ted Turner, or of the Auto Workers' Union of Canada, and the commitment of those like Princess Diana must be matched, indeed surpassed, by the Governments of this world. Щедрость частных лиц, таких, как Тэд Тернер, или организаций, таких, как Союз автомобилестроителей Канады, а также самоотверженность таких людей, как принцесса Диана, должны в равной, если не в большей степени, проявить и правительства стран мира.
Anything for you, princess. Всё что угодно для тебя, принцесса.
I'm a princess. Но теперь... говорят, я принцесса.
Lose the robe, princess. Мне нужно это видеть.Снимай костюм, принцесса.
What's wrong princess? В чем дело, моя принцесса?
It's princess Cristina. Ваше Высочество, это принцесса Кристина.
1 January 1847 - 4 February 1867: Her Royal Highness Princess Margherita of Bourbon-Parma 4 February 1867 - 29 January 1893: Her Royal Highness The Duchess of Madrid, Princess of Bourbon-Parma 1 января 1847 - 4 февраля 1867: Её Королевское Высочество Принцесса Маргарита Бурбон-Пармская 4 февраля 1867 - 29 января 1893: Её Королевское Высочество Герцогиня Мадридская и Принцесса Бурбон-Пармская Darryl Lundy.
Not any princess... the princess. И не просто принцесса...
Was the princess you? И эта принцесса - это ты.
One Tenebrae princess, safe and Вот вам и принцесса Тенебре, в целости и...
Don't worry, princess. Даже не бескокойся об этом, принцесса.
You act like a princess. А ты не веди себя, как принцесса.
Florence, my princess! Ах, Флоранс! Моя принцесса!
She's the princess! Значит, она и есть "Принцесса"!
Amazon princess, hers. Принцесса амазонок, снова же её.
The princess and the bandit. Принцесса и разбойник- такой книги ещё не было?
Do you think, "Candle in the Wind" or the Princess Di "Candle in the Wind"? Как думаешь: "Свеча на ветру" ...или "Принцесса Диана - свеча на ветру"?
The princess was beautiful beyond description. Принцесса была неописуемо красива.
Is it a princess cut? Это огранка "принцесса"?
More excitement's on the way, princess. Ягодки ещё впереди, принцесса.
The Rapunzel princess is coming in the morning. Принцесса Рапунцель приходит утром.
I'm going to be the princess of Monaco! Я будущая принцесса Монако!
The princess is a runaway bride? Сбежавшая невеста - принцесса?