| Why do you keep calling me princess? | Почему вы все время называете меня "принцесса"? |
| It's not your job, princess. | Это не твоя работа, принцесса. |
| I love you too, princess. | Я тоже тебя люблю, принцесса. |
| Now you're going to look just like a little princess. | Ну вот, теперь ты выглядишь совсем как маленькая принцесса. |
| Just a light-skinned princess with a dream and an amazing voice. | Всего-то светлокожая принцесса с мечтой и потрясным голосом. |
| What's your boyfriend's name, princess? | Как зовут вашего друга, принцесса? |
| Well, you have fun today at the art fair, okay princess? | Повеселись сегодня на художественной ярмарке, хорошо, принцесса? |
| Puts up the big wall of "I'm not afraid of anything," kind of, and then now he's just a little scared princess. | Возводит стену вокруг себя, типа: "Я ничего не боюсь", а теперь он просто маленькая напуганная принцесса. |
| You look beautiful in your tower, princess. | Какая ты красавица на своей башне, принцесса! |
| The Emir could arrive at any moment, and then he would realise this princess to be an impostor. | Эмир может появиться в любой момент, и он сразу поймет, что эта принцесса - самозванка. |
| You can only put on so much lip gloss, princess! | Эй, принцесса, сколько можно губы красить? |
| Do not tell anyone, but I think you'll miss princess. | Но думаю, что... я буду скучать по тебе, принцесса. |
| I'm a princess, a princess without a kingdom! | Я принцесса, принцесса без королевства! |
| You don't like being called princess, do you, princess? | Тебе не нравится, когда тебя называют принцессой, да, принцесса? |
| And when I first got it, I was really excited because I thought it was a princess cut because everybody says that princess cuts sparkle more. | Как впервые его увидела, была так взволнована и уверена, что это "принцесса", так как все говорят, мол "она больше блестит". |
| A ball for the people, and a princess for the prince. | Подданным - бал, а принцу - принцесса. |
| I also found out that princess Fiona is supposed to wear a tiara, so here you go. | А еще я узнал, что принцесса Фиона должна носить диадему, так что это для тебя. |
| Well, since you got an excuse, princess, looks like my winning streak will carry on. | Ну, раз уж у тебя есть оправдание, принцесса, похоже, что моя череда побед будет продолжаться. |
| The most beautiful princess of all... said that if I'd go away, she'd grant me my wish. | Самая красивая принцесса сказала мне, что если я уйду, она исполнит любое мое желание. |
| Whoever he is, he's obviously seen us with the princess... and must therefore die. | Кто бы он ни был, он видел, что принцесса у нас, и поэтому должен умереть. |
| Is that why you talk like a Disney princess? | Так вот почему ты разговариваешь как принцесса из диснеевского мультика? |
| And he says I can have whatever I want, because I'm his princess. | И он говорит: Я могу иметь все, что захочу, потому что я его принцесса. |
| You mean the princess might still be in danger? | Вы думаете принцесса все ещё в опасности? |
| Aren't you that princess who went missing? | А вы не та принцесса, которая исчезла? |
| Are the little princess in there? | Прости... А моя принцесса рядом? |