| It's nothing princess, compared to marriage. | Ничего, ничего, принцесса, до свадьбы заживет. |
| What makes you so special, princess? | И что же в тебе такого особенного, принцесса? |
| This is on you, princess. | Это на твоей совести, принцесса. |
| But I will return as the princess of peace, the messiah. | Но я вернусь, как принцесса мира, мессия. |
| A prince and a princess on an adventure, but without the evil queen on our trail. | Принц и принцесса отправляются в приключении, но уже без Злой Королевы на хвосту. |
| I started to have hope, hope that you were realizing your prince charming was princess sarcasm. | У меня появилась надежда, я надеялась ты поняла, что принц на белом коне была принцесса сарказма. |
| The prince or princess otherwise loses their right to the throne. | В противном же случае, принц или принцесса теряют право на престол. |
| She is the spoiled and ambitious princess and daughter of the wise and benevolent King Augusto (Marco Nanini), of Artena. | Она испорченная и амбициозная принцесса и дочь мудрого и доброжелательного короля Аугусто Артенского (Марко Нанини). |
| He said that the twelve-year-old princess was impressed with Wenceslaus, moreover, the marriage was for political reasons. | Двенадцатилетняя принцесса была впечатлена Вацлавом; кроме того, брак был политически выгодным. |
| His first wife was an Italian Baroness and his second wife a Hawaiian princess. | Его первой женой была итальянская баронесса, а второй - гавайская принцесса. |
| Karma is Lothar's girlfriend, an African princess who works as a model. | Карма - подруга Лазара, африканская принцесса, которая работает в качестве модели. |
| The princess grew up with her sisters in Königsberg Castle. | Принцесса вместе с сёстрами выросла в Кёнигсбергском замке. |
| The future princess became fluent in English and German. | Будущая принцесса бегло научилась говорить по-английски и по-немецки. |
| The princess of Wakanda, Shuri is T'Chaka's youngest child and only daughter. | Принцесса Ваканды, Шури - самый младший ребенок и единственная дочь Т'Чака. |
| The little princess was buried in a carmelite habit at the great altar. | Маленькая принцесса была похоронена согласно обряду кармелитах у большого алтаря. |
| The princess rejects the humble gifts because they're real and natural, rather than artificial. | Принцесса отвергает скромные подарки, так как они настоящие, а не искусственные. |
| As a painter, the princess is considered an "amateur". | Как художник, принцесса считается «любителем». |
| The building collapsed, killing the princess and her unborn child. | Здание рухнуло, погибли принцесса и ее нерожденный ребёнок. |
| All right princess, let's get back to work. | Ну что, принцесса, продолжим работу. |
| The princess is said to have torn the war drums of her castle, so that Goguryeo could attack without warning. | Принцесса, как говорят, разорвала военные барабаны в своем замке, чтобы Когурё смог атаковать без предупреждения. |
| You told me I was a princess. | Ты мне сказал, что я принцесса. |
| I'm no princess about food except beans | Что касается еды, то я совсем не принцесса... разве что фасоль |
| I looked inside, and it was the little princess. | Я заглянул внутрь, и там была наша маленькая принцесса. |
| The love for music remained in the princess throughout her life. | Любовь к музыке принцесса пронесла через всю жизнь. |
| The princess was born in 5 August 1939 at Soestdijk Palace. | Принцесса Ирена родилась 5 августа 1939 года во дворце Сустдейк. |