Английский - русский
Перевод слова Perhaps
Вариант перевода Пожалуй

Примеры в контексте "Perhaps - Пожалуй"

Примеры: Perhaps - Пожалуй
Perhaps Mr Compeyson could join us, for Sunday lunch. Пожалуй, мы можем пригласить мистера Компейсона на ланч.
Perhaps I should not have asked it. Пожалуй, мне не следовало спрашивать.
Perhaps that is the event you should attend, as headmaster. Пожалуй, Вы должны присутствовать при этом, как директор.
Perhaps I can find a more sensitive one. Пожалуй, можно найти более уязвимое место.
Perhaps we should join the ladies. Пожалуй нам пора присоединиться к дамам.
Perhaps we should retire to my private lounge. Пожалуй, нам стоит удалиться в мой личный кабинет.
Perhaps now you can formally introduce yourself. Теперь можете, пожалуй, официально представиться.
Perhaps you should check the air recycling system. Пожалуй, вам надо проверить систему регенерации воздуха.
Perhaps we should go finish up those costumes, wife. Пожалуй, нам стоит закончить примерку костюмов, жёнушка.
Perhaps the most serious of these concerns payments for railway services. Пожалуй, наиболее серьезная из них связана с платежами за железнодорожные перевозки.
Perhaps the most critical aspect of the budgeting of peace-keeping operations was the acquisition of supplies and equipment. Пожалуй, наиболее спорным аспектом составления бюджетов для операций по поддержанию мира является приобретение материалов и оборудования.
Perhaps our most direct involvement will be a project which we are currently considering with FAO. Пожалуй, наиболее непосредственно наше участие выразится в проекте, который мы сейчас рассматриваем вместе с ФАО.
Perhaps as many as 20,000 standards should be easily available within each such reference library and others ordered on specific request. Пожалуй, в каждой такой библиотеке должно иметься примерно 20000 стандартов, а другие стандарты можно было бы заказывать на основании конкретных заявок.
Perhaps the strongest Abkhaz apprehension arises from the fact that the Abkhaz are a minority in their own land. Пожалуй, наиболее серьезное опасение у абхазской стороны вызывает тот факт, что абхазцы представляют собой меньшинство на своей собственной земле.
Perhaps the widest difference of opinion concerns the role and area of deployment of a possible peace-keeping force. Пожалуй, самое большое расхождение во мнениях связано с ролью и районом развертывания возможных сил по поддержанию мира.
Perhaps more than anything else, developing country debt is being put on a sounder footing. Пожалуй, более всего обнадеживает то, что процесс погашения задолженности развивающихся стран становится все более рациональным.
Perhaps the greatest hero of our race. Пожалуй, величайшим из всех нас.
Perhaps not but I love the colours and Tessie certainly knows how to pick a hat. Пожалуй, нет но я люблю цвета, и Тесси, конечно, знает, как подобрать шляпку.
Perhaps I might be able to manage something, sir. Пожалуй, я мог бы что-то сделать, сэр.
Perhaps you could mislay this and bring me something edible. Пожалуй, стоит потерять это и принести мне что-нибудь съедобное.
Perhaps we could help make believe in his idea. Пожалуй, мы поможем ему поверить в свои идеи.
Perhaps you ought to come with me. Пожалуй, вам стоит пойти со мной.
Perhaps even more significant, however, was the Summit's catalytic effect on the issues relating to social development. Однако, пожалуй, еще более существенным явилось каталитическое воздействие Встречи на вопросы, касающиеся социального развития.
Perhaps you should sew it on before you kill me. Пожалуй, вам надо её пришить, прежде чем меня убивать.
Perhaps I'll have one little drink. Пожалуй, я все же немного выпью.