Английский - русский
Перевод слова Percentage
Вариант перевода Процентная доля

Примеры в контексте "Percentage - Процентная доля"

Примеры: Percentage - Процентная доля
Percentage of Governments that see United Nations activities as being "very closely" aligned with national needs and priorities Процентная доля правительств, считающих, что деятельность Организации Объединенных Наций «в большой степени» соответствует национальным нуждам и приоритетам
Percentage of resident coordinators stating that "very" or "somewhat" adequate data on disability were available during UNDAF preparation Процентная доля координаторов-резидентов, указывающих, что при разработке РПООНПР имелись «весьма» или «в некоторой степени» адекватные данные по инвалидности
Percentage of countries where the resident coordinator reports that the United Nations country team has an actively monitored strategy for supporting national capacity development Процентная доля стран, в которых, по отчетам координаторов-резидентов, страновая группа Организации Объединенных Наций применяет активно отслеживаемую стратегию по укреплению национального потенциала
Percentage of programme country Governments that "strongly agree" that the United Nations has been effective in developing national capacities Процентная доля правительств в странах осуществления программ, которые «полностью согласны» с тем, что деятельность Организации Объединенных Наций по наращиванию национального потенциала приносит результаты
Percentage of countries where resident coordinators estimate that 50 per cent or less of United Nations programme funds are channelled through national institutions Процентная доля стран, в которых, по оценкам координаторов-резидентов, до 50 процентов средств на программы Организации Объединенных Наций направляются через национальные учреждения
Percentage of countries where the United Nations country team has a results group (theme group) that covers South-South cooperation Процентная доля стран, в которых у страновой группы Организации Объединенных Наций имеется группа по оценке результатов (тематическая группа), занимающаяся сотрудничеством Юг-Юг
Percentage of programme country Governments that judge the United Nations contribution to gender equality to have been "especially significant" Процентная доля правительств в странах осуществления программ, которые оценивают вклад Организации Объединенных Наций в поощрение гендерного равенства как «особо значимый»
Percentage of countries using the shortened, streamlined UNDAF process (review by governing bodies in September, etc.) Процентная доля стран, использующих укороченный, рационализированный процесс осуществления РПООНПР (обзор руководящими органами в сентябре и т.п.)
Percentage of programme countries that stated that the regional commission had made a "very significant contribution" to the country's development Процентная доля стран осуществления программ, которые указали, что региональная комиссия внесла «очень значительный вклад» в развитие страны
Percentage of countries with a feasibility study for the implementation of common premises reviewed by the Task Team on Common Premises Процентная доля стран, в которых экономическая оценка целесообразности реализации концепции общих помещений была рассмотрена Целевой группой по общим помещениям
Percentage of countries with 25 or more per cent of the annual United Nations financed procurement volume done by the Government Процентная доля стран, в которых 25 или более процентов от годового объема закупок, финансируемых Организацией Объединенных Наций, осуществляется правительством
Percentage of resident coordinators in countries where UNDAF (or equivalent) was evaluated who reported that a management response was prepared Процентная доля координаторов-резидентов в странах, где была проведена оценка РПООНПР (или эквивалентного документа), которые сообщили, что был подготовлен ответ руководства
Percentage of programmes with at least 75% of their annual workplan outputs that achieved indicator targets Процентная доля программ, по которым достигнуто по крайней мере 75 процентов целевых показателей, содержащихся в ежегодных планах работы
Percentage of recommendations that have been implemented in key areas by the countries that have taken part in land administration reviews as reported to the Committee on Human Settlements Процентная доля рекомендаций по ключевым областям, которые реализованы странами, принявшими участие в обзорах системы управления земельными ресурсами; согласно информации Комитета по населенным пунктам
Performance measure: Percentage of effectively handled security issues on which provincial security committees are required to take action Показатели деятельности: процентная доля эффективно урегулированных вопросов безопасности, по которым необходимо принятие мер комитетами по вопросам безопасности провинций
Percentage of "career" (in the traditional sense) to total number of staff: 49.3 Процентная доля "карьерных" сотрудников (в традиционном смысле) в общей численности персонала:
Percentage of trees in different defoliation classes in whole Europe and in participating EU member states in 2004 Процентная доля деревьев с различной степенью дефолиации в масштабе всей Европы и в государствах-членах ЕС в 2004 году.
1.1.1.c - Percentage of projects in which members of local development committees and women's groups are trained in participatory planning. 1.1.1.с - Процентная доля проектов, в рамках которых члены комитетов по местному развитию и женских групп проходят подготовку по планированию с участием населения
1.2.1.c - Percentage of projects with an improved compliance by local authorities with national financial, management and accounting procedures. 1.2.1.с - Процентная доля проектов с повышенным уровнем выполнения местными органами власти национальных процедур в области финансов, управления и бухгалтерского учета
(c) Percentage of countries trained that subsequently trained other staff of their own national statistical offices с) Процентная доля стран, представители которых прошли соответствующую подготовку и впоследствии занялись обучением других сотрудников статистических бюро этих стран
Percentage of urban and rural dwellings constructed, by period of construction (census data of 17 May 1995) Процентная доля построенного жилья в городских и сельских районах в разбивке по периоду строительства (данные переписи от 17 мая 1995 года)
Percentage of wire service stories with the key phrase and at least one reference to the United Nations Процентная доля сообщений телеграфных информационных агентств с ключевым словосочетанием или по меньшей мере одной ссылкой на Организацию Объединенных Наций
(Percentage of staff who have completed the "Security Awareness for United Nations Personnel" learning programme) (Процентная доля сотрудников, прошедших учебно-ознакомительную программу «Требования мер безопасности для персонала Организации Объединенных Наций»)
4.2 Size tolerances: Percentage (by weight or number) of fruit or vegetables in a single lot that falls outside the sizing limits set for a package of the produce. 4.2 Допуски по размеру: процентная доля (по весу или числу) фруктов и овощей одной и той же партии, которые не соответствуют описанию размера, установленного для упаковки продуктов.
Percentage of parties that require the separation of hazardous wastes from other waste streams. процентная доля Сторон, которые требуют осуществлять отделение опасных отходов от других потоков отходов.