| Percentage of countries where results group workplans replace single agency workplans | Процентная доля стран, в которых планы работы групп по оценке результатов заменяют планы работы отдельных учреждений |
| Percentage of all serving field security officers who attain security certification | Процентная доля всех находящихся на действительной службе сотрудников служб безопасности на местах, прошедших аттестацию по вопросам безопасности |
| (Percentage of staff responding to the survey who express satisfaction with the overall services provided by the Human Resources Management Service) | (процентная доля сотрудников, которые при проведении опросов выражают удовлетворение общим качеством услуг Службы управления людскими ресурсами) |
| Percentage of people receiving ART among all PLHIV 11 | З. Процентная доля лиц, живущих с ВИЧ и получающих |
| Audit rating Number of reports 2008-2009 Percentage for 2008-2009 reports | Оценка, вынесенная в ходе ревизии Число докладов, Процентная доля Число докладов, Процентная |
| Percentage of female members among total members of the House of Councillors (excluding vacancies) (%) | Процентная доля женщин-депутатов в общем составе Палаты советников (исключая вакансии) (%) |
| Percentage of participants in relevant ESCAP activities 60 per cent of participants | Единицы измерения: процентная доля участников соответствующей деятельности по линии ЭСКАТО |
| Year Sulphur emission ceiling Percentage emission reduction (base year 1980) | Процентная доля сокращения выбросов (базовый год - 1980) |
| Percentage of the global staff survey respondents in UNIFEM who rated 'favourable' the overall "internal communication" dimension. | Процентная доля участников глобального обследования персонала из ЮНИФЕМ, которые позитивно оценили общую ситуацию с внутренними коммуникациями |
| Percentage of 17 - to 22 - year - olds with fewer than four years of education, Deprivation and Marginalization in Education data set, HQ/ED/GMR/html/dme-3.html. | Процентная доля лиц в возрасте 17 - 22 лет с образованием менее четырех классов, ущемление прав и маргинализация в процессе образования, . |
| Percentage of operating units that have completed their risk log for their unit risk analysis | Процентная доля оперативных подразделений, составивших перечни рисков для анализа рисков их подразделения |
| Percentage of requests for review and appeals where the Fund's position has been upheld either by the Standing Committee or the Appeals Tribunal | Процентная доля случаев, когда позиция Фонда по заявлениям на пересмотр и апелляциям была поддержана Постоянным комитетом или, соответственно, Апелляционным трибуналом |
| Percentage of UN-Women offices that are assessed to be at high risk that are subject to either internal or external audit | Процентная доля отделений Структуры «ООН-женщины», которые находятся в группе высокого риска и должны пройти внутреннюю или внешнюю ревизию |
| Percentage of UN-Women country offices that adopt common services on procurement, human resources and information technology [quadrennial comprehensive policy review] | Процентная доля страновых отделений Структуры «ООН-женщины», которые имеют общую систему услуг в области закупок, людских ресурсов и информационных технологий [четырехгодичный всеобъемлющий обзор политики] |
| Percentage of non-expendable property items held in stock for more than 6 months | Процентная доля имущества длительного пользования, имущества, находящегося в запасниках более шести месяцев |
| Percentage of countries conducting the gender scorecard that meet minimum standards (rating 4) in at least half of the scorecard areas | Процентная доля стран, использующих гендерные оценочные листы, соответствующие минимальным стандартам (уровень 4) по меньшей мере в отношении половины компонентов оценочных листов |
| Percentage of transitional justice processes supported by the United Nations that include provisions to address the rights and participation of women and girls | Процентная доля процессов правосудия переходного периода, проходивших при поддержке ООН, которые включали решение вопросов, связанных с правами и участием женщин и девочек |
| (Percentage of posts in the Professional and management categories filled by underrepresented countries) | (Процентная доля должностей категории специалистов и управленческой категории, заполняемых представителями недопредставленных стран) |
| (Percentage of countries vulnerable to disasters and conflicts that progress a minimum of two steps in the country capacity framework) | (Процентная доля уязвимых к бедствиям или конфликтам стран, которые смогли подняться по меньшей мере на две ступени в структуре потенциала стран) |
| (Percentage of female staff on regular budget posts in the Professional and higher categories in UNODC) | (процентная доля сотрудников женского пола на финансируемых из регулярного бюджета штатных должностях категории специалистов и выше в ЮНОДК) |
| (Percentage of security risk assessments developed by country security management teams in coordination/cooperation with the national authorities of host countries) | (Процентная доля оценок рисков, отражающихся на безопасности, подготовленных страновыми группами обеспечения безопасности в координации/сотрудничестве с национальными властями принимающей страны) |
| (Percentage of participants who indicate their satisfaction with the training on treaty law and practice in a survey or otherwise) | (Процентная доля участников, выразивших в ходе обследований или каким-либо иным образом удовлетворение обучением по вопросам договорного права и практики) |
| Percentage of resident coordinators who judge United Nations cooperation with the World Bank to be either "somewhat" or "very" effective | Процентная доля координаторов-резидентов, которые считают сотрудничество Организации Объединенных Наций с Всемирным банком «в некоторой степени» или «очень» эффективным |
| Percentage of countries where a joint Steering Committee conducted an annual UNDAF (or equivalent) review in the past 12 months | Процентная доля стран, в которых общий руководящий комитет проводил ежегодный обзор РПООНПР (или аналога) за последние 12 месяцев |
| (b) Percentage of participants in ESCAP activities indicating that they have an improved awareness and understanding of effective policy and programme options | Ь) Процентная доля участников деятельности ЭСКАТО, отмечающих повышение осведомленности и информированности о вариантах эффективных стратегий и программ |