Английский - русский
Перевод слова Percentage
Вариант перевода Процентная доля

Примеры в контексте "Percentage - Процентная доля"

Примеры: Percentage - Процентная доля
Percentage of offices introducing innovative and cost-effective managerial practices within a formalized environment of delegated authority Процентная доля подразделений, внедряющих новаторские и экономичные методы управления в рамках организационно оформленного механизма передачи полномочий
Percentage of offices in the Secretariat reporting efficiency gains Процентная доля подразделений в Секретариате, сообщающих о повышении эффективности
a. Percentage of illegal attempts blocked а. процентная доля блокированных попыток незаконного доступа
Percentage of food rations and cash subsidies distributed in relation to the projected ceiling Процентная доля распределенных продовольственных пайков и субсидий наличными по сравнению с максимальным прогнозируемым показателем
Percentage of staff having participated in the MOSS training Процентная доля сотрудников, участвовавших в учебных курсах по МОСБ
Percentage less than baseline (3rd cycle) Процентная доля ниже расчетного показателя (третий цикл)
Performance measure: Percentage of the population showing satisfaction Показатели деятельности: процентная доля лиц, выразивших удовлетворенность
Percentage distribution of married women by contraceptive method used, 2002 Процентная доля замужних женщин в разбивке по методу контрацепции, 2002 год
Percentage of meetings conducted in a timely, orderly and procedurally correct manner Процентная доля заседаний, проведенных в намеченные сроки согласно плану и в установленном порядке
(e) Percentage of meetings of major groupings and regional groups serviced by the Department ё) Процентная доля заседаний основных и региональных групп, обслуживание которых осуществляется Департаментом
Percentage of data packets lost in transmission 10 Процентная доля пакетов данных, потерянных при передаче 11
Percentage of births attended by health personnel Процентная доля родов, принимаемых медицинским персоналом
(Percentage of resident coordinators that have indicated (Процентная доля координаторов-резидентов, указавших перспективы
Percentage of couples currently using specific contraceptive Процентная доля супружеских пар, которые используют конкретные
(Percentage based on the number of developing countries that (Процентная доля, исчисленная на основе числа развивающихся стран,
(Percentage of mid-point of base/floor salary) (процентная доля медианы базового/минимального оклада)
Percentage of resources allocated to research-development and to training, Процентная доля ресурсов, выделяемых на исследования-разработки и на профессиональную подготовку
Percentage of trees damaged in 1994. 25 Процентная доля поврежденных деревьев в 1994 году. 27
Percentage of land area under forest and other wooded land Процентная доля площади земель, занятых лесами и другими видами
Percentage of population employed in crop/livestock farming Процентная доля населения, занятого в земледелии/ животноводстве
Percentage of troops contributed by Member States Процентная доля военнослу-жащих воинских континген-тов, предоставленных государствами-членами
Percentage of gratis military personnel assigned from Member States Процентная доля безвозмездно предоставленных военнослу-жащих, прикомандированных государствами-членами
b Percentage of working age population. Ь Процентная доля населения трудоспособного возраста.
Percentage of Russian-speaking unemployed workers seeking jobs (per cent) Ida-Virumaa Процентная доля русскоязычных безработных, стремящихся найти работу (%)
Percentage of Russian-speaking learners by regions (per cent) Процентная доля русскоговорящих учащихся в разбивке по регионам (%)