Английский - русский
Перевод слова Para
Вариант перевода Статьи

Примеры в контексте "Para - Статьи"

Примеры: Para - Статьи
3.8 On 30 November 2010, the author amended his complaint and claimed that his rights under article 12, paragraph 4, would be violated if he was deported to Somalia (see para. 5.11). 3.8. 30 ноября 2010 года автор внес поправки в свою жалобу и заявил, что в случае его депортации в Сомали будут нарушены его права согласно пункту 4 статьи 12 (см. пункт 5.11).
Describe the procedures required in your legislation for consulting the environmental and health authorities (art. 5, para. 2, art. 6, para. 2, and art. 9, para. 1). Опишите предусмотренные в вашем законодательстве процедуры консультирования с природоохранными органами и органами здравоохранения (пункт 2 статьи 5, пункт 2 статьи 6 и пункт 1 статьи 9).
Parties for the defence are the last to speak (arts. 581, para. 4; 584, para. 1, and 585, para. 6). При этом в ходе рассмотрения дела в последнюю очередь выступают участники процесса со стороны защиты (статьи 581, пункт 4; 584, пункт 1 и 585, пункт 6).
The Convention contains several provisions with regard to the information and involvement of the public of the affected Party (Art. 2, para. 6, Art. 3, para. 8, Art. 4, para. 2). В Конвенции содержится несколько положений об информировании и участии общественности затрагиваемой Стороны (пункт 6 статьи 2, пункт 8 статьи 3, пункт 2 статьи 4).
Prohibition of all discrimination, Federal Constitution, art. 8, para. 2; obligation to give the reasons for decisions, ibid, art. 29, para. ATF 129 I 217, Synopsis and Deliberations, para 1.1. Запрещение всякой дискриминации, пункт 2 статьи 8 Конституции; обязанность разъяснять мотивы решений, пункт 2 статьи 29 Конституции. ПФС 129 I 217, резюме и обсуждения, пункт 1.1.
Explain how you identify in your legislation a "minor modification" to a plan or programme (art. 4, para. 4). Объясните, как определяется в вашем законодательстве "незначительное изменение" какого-либо плана или программы (пункт 4 статьи 4).
What information do you provide in the screening decision (art. 5, para. 4)? Какую информацию вы предоставляете в решении о предварительной оценке (пункт 4 статьи 5)?
How do you identify the public concerned (art. 8, para. 3)? Каким образом вы определяете заинтересованную общественность (пункт 3 статьи 8)?
How do you inform the public and authorities of the affected Party (art. 11, para. 2)? Каким образом вы информируете общественность и компетентные органы затрагиваемой Стороны (пункт 2 статьи 11)?
(a) Post-project analysis (art. 7, para. 1); а) послепроектному анализу (пункт 1 статьи 7);
For example, the Health Protection Act (sect. 31, para. 1) provides for the issuance of a permit from the authorities for an operator, under certain conditions. К примеру, Закон о защите здоровья (пункт 1 статьи 31) предусматривает необходимость получения оператором разрешения от органов власти при соблюдении определенных условий.
Effective public participation at each stage (art. 6, para. 3) Эффективное участие общественности на каждом этапе (пункт З статьи 6)
Review procedures with respect to acts and omissions of public authorities and private persons (art. 9, para. 3) Процедуры обжалования действий и бездействия государственных органов и частных лиц (пункт З статьи 9)
Therefore, the Committee cannot, in this case, conclude that the Party concerned fails to comply with the requirements in article 9, para. 4, for adequate and effective remedies and timely procedures in respect of injunctive relief in environmental cases. Поэтому Комитет в данном случае не может сделать вывод о том, что соответствующая Сторона не обеспечивает выполнение пункта 4 статьи 9 в части адекватных и эффективных средств правовой защиты и своевременных процедур применительно к вынесению судебных запрещающих предписаний по делам, касающимся окружающей среды.
State aid is in general prohibited under the law of the Party concerned because it is considered as distorting competition and trade inside the EU (see also Treaty on the Functioning of the European Union, art. 108, para. 3). Законодательство соответствующей Стороны, как правило, запрещает предоставление государственной помощи, поскольку она рассматривается в качестве фактора, нарушающего нормальный ход конкурентной борьбы и торговли в пределах ЕС (см. также пункт 3 статьи 108 Договора о функционировании Европейского союза).
Finally, the Party concerned claims that the allegations of the communicant relating to breach of article 5 of the Convention are not supported by corroborating information, as required (ibid, para. 19). Наконец, соответствующая Сторона заявляет, что утверждения автора сообщения относительно нарушения статьи 5 Конвенции не подкрепляются соответствующей информацией, несмотря на существующее требование (там же, пункт 19).
In approving funding for the interconnector, the Party concerned took into account EU law and policy relating to the environment (as required by the EEPR Regulation, art. 23, para. 4). При утверждении финансирования на строительство линии электропередачи соответствующая Сторона учитывала законы и политику ЕС в области охраны окружающей среды (в соответствии с требованиями пункта 4 статьи 23 Постановления о ЕПВЭ).
However, national legislation has to fulfil some minimum requirements set by the Convention, such as to ensure that a person has access to a "timely" procedure and an "effective remedy" (art. 9, para. 4). Вместе с тем национальное законодательство должно удовлетворять ряду минимальных требований, определенных в Конвенции, в частности, обеспечивать, чтобы лицо имело доступ к "своевременной" процедуре и "эффективным средствам правовой защиты" (пункт 4 статьи 9).
In other words, whether the definition of "neighbours" under article 19, paragraph 1, of the EIA Act (see para. 18 above) is consistent with the objective of giving wide access to justice. Иными словами, соответствует ли определение понятия "соседи", содержащееся в пункте 1 статьи 19 Закона об ОВОС (см. пункт 18 выше) цели предоставления широкого доступа к правосудию.
Thus, in the composition of the Subcommittee on Prevention of Torture, due consideration is to be given to "balanced gender representation on the basis of the principles of equality and non-discrimination" (art. 5, para. 4). Так, при определении членского состава Подкомитета по предупреждению пыток надлежащее внимание должно уделяться «сбалансированному гендерному представительству на основе принципов равенства и недискриминации» (пункт 4 статьи 5).
A. Child survival and development (art. 6, para. 2) А. Выживание и развитие детей (пункт 2 статьи 6)
As a result of the election, it transpired that only Mrs. Gajda (Poland) had obtained the required majority of those Contracting States present and voting, as required by the provisions of Annex 8, Article 9, para. 2. В результате выборов выяснилось, что только г-жа Гайда (Польша) получила требуемое большинство присутствовавших и участвовавших в голосовании представителей Договаривающихся государств, как это предписано положениями пункта 2 статьи 9 приложения 8.
Step 4: AC., in accordance with Annex 8, Article 1 bis, para. 2 of the TIR Convention, shall consider the information provided by the country concerned as well as the TIRExB and decide on the conformity of the proposed measure(s). Этап 4: в соответствии с пунктом 2 статьи 1-бис приложения 8 к Конвенции МДП АС. рассматривает информацию, представленную соответствующей страной и ИСМДП, и принимает решение относительно соответствия предлагаемой меры (предлагаемых мер).
It also notes that issues may arise under article 7 and article 2 (para. 3) of the Covenant with respect to the author and his parents. Он также отмечает, что могут возникнуть вопросы в связи со статьей 7 и пунктом 3 статьи 2 Пакта применительно к автору сообщения и его родителям.
Some countries have lifted their reservations to article 9 of the Convention, mostly in relation to women passing on nationality to children (art. 9, para. 2). Некоторые страны сняли свои оговорки к статье 9 Конвенции, касающиеся главным образом передачи женщинами гражданства детям (пункт 2 статьи 9).