Примеры в контексте "Organization - Воз"

Примеры: Organization - Воз
Three contributors to the Global Alliance come from intergovernmental organizations (UNEP, the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) and the World Health Organization (WHO)). Тремя участниками Глобального альянса являются межправительственные организации, а именно ЮНЕП, Организация Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО) и Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ).
Such agencies as FAO, ILO, UNESCO, the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) and the World Health Organization (WHO) also have extensive links between country and intercountry operations. Такие учреждения, как ФАО, МОТ, ЮНЕСКО, Организация Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО) и Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ), также обеспечили наличие большого числа связей между страновыми и межстрановыми операциями.
Radios were programmed and installed for the International Organization for Migration (IOM) and the World Health Organization (WHO). Международной организации по миграции (МОМ) и Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) были оказаны услуги по программированию и установке радиоаппаратуры.
Representatives of the following United Nations and Specialized Agencies took part in the session: International Maritime Organization (IMO) and World Health Organization (WHO). В работе сессии также приняли участие представители следующих специализированных учреждений Организации Объединенных Наций: Международной морской организации (ИМО) и Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ).
Facilitation and organization of the establishment of a functional humanitarian information mechanism on vulnerable groups, the humanitarian community and donors, in cooperation with UNDP, WFP, UNICEF, WHO, UNHCR, UNIFEM, UN-Habitat, UNEP, FAO and other humanitarian partners Содействие созданию функционального механизма гуманитарной информации по уязвимым группам и сообществу гуманитарных организаций и доноров - в сотрудничестве с ПРООН, МПП, ЮНИСЕФ, ВОЗ, УВКБ, ЮНИФЕМ, ООН-Хабитат, ЮНЕП, ФАО и другими партнерами по гуманитарной деятельности
March 1985 Consultant, World Health Organization, Regional Office for Europe, Copenhagen. Март 1985 года Консультант Региональное управление ВОЗ в Европе, Копенгаген.
World Health Organization hazard classifications are provided as an aid to the consideration of relative risks. В качестве вспомогательной информации для анализа относительных рисков приводятся подготовленные ВОЗ классификации опасных свойств.
The World Health Organization (WHO) has initiated action to establish a programme of research on ageing and health. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) приступила к созданию программы исследований по вопросам старения и здоровья.
This is monitored on a periodic basis by the relevant observers from the World Health Organization (WHO). Процесс распределения периодически контролируется наблюдателями от Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ).
An electronic format has been developed by the World Health Organization (WHO) that simplifies the process of completing the questionnaire. Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) подготовлена электронная форма, облегчающая процесс заполнения вопросника.
Since 1994, the Organization has worked with WHO to control the spread of tuberculosis in Somalia. С 1994 года Организация совместно с ВОЗ ведет борьбу с распространением туберкулеза в Сомали.
In Azerbaijan, it was reported that the World Health Organization (WHO) provided patients with medicines for treatment. Сообщалось, что в Азербайджане Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) обеспечивает пациентов медикаментами для лечения.
CERF is the main humanitarian donor to the World Health Organization (WHO). Фонд является также основным источником финансирования гуманитарной деятельности Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ).
The World Health Organization (WHO) has recently subsumed harassment cases within its Internal Oversight Services (IOS). Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) недавно передала дела о домогательствах в ведение ее Служб внутреннего надзора (СВН).
Some measures have been adopted in particular within the framework of the World Health Organization (WHO). Был принят ряд мер, в частности в рамках Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ).
The World Health Organization (WHO) delivered medical assistance to over 2.1 million people. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) оказала медицинскую помощь более чем 2,1 миллиона человек.
The World Health Organization (WHO) was also able to deliver intravenous fluids for the treatment of up to 3,400 people. Кроме того, Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) смогла доставить внутривенные препараты для лечения примерно 3400 человек.
World Health Organization (WHO) contribution to the secretariat was discontinued on 1 October 2012. 1 октября 2012 года Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) прекратила перечислять свой взнос для секретариата.
Representatives from the World Health Organization (WHO) and the European Commission's Joint Research Centre participated via web conferencing. В режиме веб-конференции в ней также участвовали представители Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) и Объединенного исследовательского центра Европейской комиссии.
It would be guided by the global strategic response plan developed by the Special Envoy in consultation with the World Health Organization (WHO). Она будет руководствоваться глобальным стратегическим планом реагирования, разработанным Специальным посланником в консультации с Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ).
A representative of the World Health Organization (WHO) attended via videoconference. Представитель Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) участвовал в работе в режиме видеоконференции.
The primary geographic focus is member States served by the World Health Organization (WHO) Regional Office for Europe. Основным географическим районом деятельности Группы являются государства-члены, обслуживаемые Европейским региональным бюро Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ).
Rapid responses to immediate medical and welfare needs were delivered by UNICEF, the World Health Organization (WHO) and UNFPA. ЮНИСЕФ, Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) и ЮНФПА оперативно откликались на насущные медицинские и бытовые нужды.
Most of these recommendations have been addressed to UNFPA, UNICEF and the World Health Organization (WHO). Большая часть этих рекомендаций была адресована ЮНФПА, ЮНИСЕФ и Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ).
The World Health Organization (WHO) also has regional offices, which may present further opportunities for collaboration. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) также имеет региональные отделения, которые могут открыть дополнительные возможности для осуществления сотрудничества.