Примеры в контексте "Organization - Воз"

Примеры: Organization - Воз
The ILO has acted with the World Health Organization (WHO), as co-lead agency for the CEB Social Protection Floor Initiative. МОТ взаимодействовала с Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) в качестве со-ведущего учреждения в осуществлении инициативы КСР по Минимуму социального обеспечения.
These data are provided regularly to WHO, the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) and Eurostat, thus allowing close monitoring of progress. Эти данные регулярно предоставляются ВОЗ, Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) и Евростату, что позволяет внимательно отслеживать прогресс.
The PEPC Program developed by the World Health Organization for Europe makes today one of the major components of the WHO Global Initiative "Making pregnancy safer" in this region. Эта программа, разработанная Всемирной Организацией Здравоохранения для Европы, является одним из главных компонентов глобальной инициативы ВОЗ "Обеспечение безопасной беременности" в этом регионе.
The World Health Organization (WHO) distributed medical supplies and other equipment to strengthen the response capacity of the Ministry of Health. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) поставила медицинские товары и другое оборудование для укрепления потенциала реагирования министерства здравоохранения.
The Conference, she said, should invite UNEP and the World Health Organization (WHO) to establish such a panel. Она высказала идею о том, что Конференции следует предложить ЮНЕП и Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) учредить такую группу.
However, the World Health Organization has estimated the incidence rate of disability among African populations to be 10 per cent. При этом по оценкам ВОЗ степень распространения инвалидности в африканских странах равна 10%.
Basic Agreement between the World Health Organization and the Government of the Republic of South Africa for the Establishment of Technical Advisory Co-operation Relations, of 5 September 2000. Основное соглашение между ВОЗ и Правительством Южно-Африканской Республики об установлении отношений технико-консультативного сотрудничества, 5 сентября 2000 года.
At the global level, as proven by the latest report of the World Health Organization (WHO), non-communicable diseases are the primary cause of mortality. На глобальном уровне, как показал последний доклад Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), неинфекционные заболевания являются основной причиной смертности.
The World Health Organization (WHO) reported progress on the implementation of safer hospitals initiatives in more than 42 countries across the world. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) сообщила об успешном осуществлении инициатив по обеспечению безопасности больниц в более чем 42 странах мира.
The United Nations Children's Fund (UNICEF) and the World Health Organization (WHO) participated in the session as well. Представители Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) и Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) также участвовали в этой сессии.
We are appalled by the statistics revealed here by Dr. Margaret Chan, the Director-General of the World Health Organization (WHO). Нас потрясли те статистические данные, которые привела здесь Генеральный директор Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) д-р Маргарет Чань.
According to the World Health Organization (WHO), 88 per cent of diarrhoea incidents are attributed to poor sanitation and dirty water. Согласно данным Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), 88 процентов случаев диареи вызвано неудовлетворительными условиями и грязной водой.
As part of the project, observed treatment for tuberculosis is being introduced on the basis of the recommendations of the World Health Organization (WHO). В рамках данного проекта внедряется контролируемое противотуберкулезное лечение на основе рекомендаций Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ).
According to the World Health Organization (WHO), the exposure to risk associated with population movements also raises migrants' vulnerability to psychosocial disorders, drug abuse, alcoholism and violence. Согласно Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) риск, связанный с передвижением населения, также повышает уязвимость мигрантов к психосоциальным расстройствам, злоупотреблению наркотиками, алкоголизму и насилию.
In 2006 and 2007, UNDP continued to collaborate with the World Health Organization (WHO) on the joint Armed Violence Prevention Programme. В 2006 и 2007 годах ПРООН в сотрудничестве со Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) продолжала заниматься совместной Программой предотвращения вооруженного насилия.
It conducted consultations with representatives of the World Health Organization (WHO) and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA). Он провел консультации с представителями Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) и Управления по координации гуманитарной деятельности (УКГД).
Mr. Chatterji, who is the head of the World Health Organization (WHO) Multi-Country Studies team, will address the health aspects of ageing. Г-н Чаттерджи, который возглавляет Группу многострановых исследований Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), затронет в своем выступлении медицинские аспекты старения.
A "medical protocol", in accordance with the World Health Organization (WHO) guidelines, is a much needed instrument. Весьма нужным документом является "медицинский протокол" в соответствии с руководящими указаниями Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ).
The telemedicine project is being developed in cooperation with the Office for Outer Space Affairs, WHO, the Indian Space Research Organization and other partners. Проект в области телемедицины разрабатывается в сотрудничестве с Управлением по вопросам космического пространства, ВОЗ, Индийской организацией космических исследований и другими партнерами.
The fourth meeting of the Network, jointly hosted by the World Trade Organization and WHO, was held in Geneva from 4 to 6 July 2012. Четвертая сессия Сети, совместно организованная Всемирной торговой организацией и ВОЗ, состоялась в Женеве, 4 - 6 июля 2012 года.
Finally, a session was organised at the World Health Organization (WHO) focusing on International Health Law. Последняя сессия была организована в Международной организации здравоохранения (ВОЗ) и была посвящена международному праву в области здравоохранения.
The World Health Organization (WHO) promotes the inclusion of health-care benefits in social protection agreements between countries of origin and destination. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) выступает за включение пособий на медицинское обслуживание в соглашения между странами происхождения и назначения относительно социальной защиты.
World Health Organization (WHO) seventh Global Conference on Health Promotion in Nairobi, October 2009. Седьмая Международная конференция по вопросам санитарно-гигиенической пропаганды Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) в Найроби, октябрь 2009 года
The representative of the World Health Organization (WHO) indicated that it would continue to support member States in promoting healthy and active ageing. Представитель Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) отметил, что эта Организация и впредь будет оказывать государствам-членам помощь в вопросах содействия здоровому и активному старению.
In particular, diesel engine exhaust has been recently classified as carcinogenic to humans by the World Health Organization (WHO) International Agency for Research on Cancer. В частности, недавно Международное агентство по изучению рака Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) классифицировало выхлопы дизельных двигателей в качестве газов, оказывающих канцерогенное воздействие на людей.