Примеры в контексте "Organization - Воз"

Примеры: Organization - Воз
In addition, the World Health Organization (WHO) maintained a local liaison officer. Кроме того, Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) имела местного сотрудника по вопросам связи.
Germany WCTU cooperates with the World Health Organization (WHO) in working to reduce alcohol consumption. Германия: ВХСЖТ сотрудничает со Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ), добиваясь сокращения потребления алкоголя.
The World Health Organization (WHO) currently maintains a liaison office in Skopje. В настоящее время в Скопье функционирует отделение связи Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ).
This activity has so far been carried out together with the World Health Organization (WHO) on an ad hoc basis. До настоящего времени эта деятельность осуществлялась совместно с Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) на специальной основе.
An agreement was signed between UNESCO and the World Health Organization (WHO) to strengthen the role of education in malaria prevention. ЮНЕСКО и Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) подписали соглашение о повышении роли профилактики в предупреждении заболевания малярией.
The World Health Organization (WHO) has conducted a situation analysis of women's health and development. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) провела ситуационный анализ вопросов состояния здоровья и развития женщин.
UNICEF continues to strengthen its strategic and programmatic collaboration with the World Health Organization (WHO). ЮНИСЕФ продолжает укреплять свое стратегическое сотрудничество и взаимодействие в области программирования деятельности со Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ).
The World Health Organization (WHO) will adapt its gender mainstreaming strategy to local and regional needs. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) приведет свою стратегию актуализации гендерной проблематики в соответствие с местными и региональными потребностями.
The State party is further committed to implementing the World Health Organization (WHO) Primary Health Care standards. Кроме того, государство-участник преисполнено решимости добиться соблюдения норм первичного медицинского обслуживания, установленных Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ).
The quantity of water available for each person should correspond to World Health Organization (WHO) guidelines. Количество доступной для каждого человека воды должно соответствовать руководящим принципам Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ).
The Director-General of WHO appointed a senior-level cross-organizational gender task force to implement the Organization's gender policy. Генеральный директор ВОЗ учредил межорганизационную целевую группу по гендерным вопросам высокого уровня для осуществления гендерной политики Организации.
As a result, UNICEF and the World Health Organization (WHO) were able to conduct a successful polio immunization campaign in 1999. Благодаря этому ЮНИСЕФ и Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) смогли провести в 1999 году успешную кампанию иммунизации против полиомиелита.
The World Health Organization (WHO) considers adolescence to be the period between 10 and 19 years. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) считает, что "юность" - это период между 10 и 19 годами.
The World Health Organization (WHO) has been involved during the past two years in promoting a number of TCDC initiatives. На протяжении последних двух лет Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) участвует в поддержке различных инициатив по линии ТСРС.
The European Commission (Eurostat) and the World Health Organization (WHO) were also represented. Были также представлены Европейская комиссия (Евростат) и Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ).
The Framework Convention is the first public health treaty negotiated under the auspices of the World Health Organization. Рамочная конвенция является первым международным договором об охране здоровья населения, разработанным под эгидой ВОЗ.
The manual on clinical care for HIV/AIDS has been revised in accordance with the recommendations of the World Health Organization. С этой целью руководство по клиническому лечению ВИЧ-инфицированных было пересмотрено для его приведения в соответствие с рекомендациями ВОЗ.
Specific first aid for PFOS is not available from the World Health Organization or the notifying countries. От ВОЗ или уведомляющих стран не получено информации о конкретных мерах первой помощи.
Togo also ratified the World Health Organization's Framework Convention on Tobacco Control in 2006. С другой стороны, Того ратифицировала Рамочную конвенцию ВОЗ о борьбе против табака 2006 года.
One of the many roles of the Pan American Health Organization is to function as the WHO Regional Office for the Americas. Одна из многочисленных функций Панамериканской организации здравоохранения заключается в выполнении обязанностей Регионального отделения ВОЗ на Американском континенте.
The relevance of the Organization's other instruments of soft law has increased in relation to issues discussed within WHO. Актуальность других актов «мягкого права» Организации возросла применительно к вопросам, обсуждаемым в рамках ВОЗ.
The data contained in the World Health Organization (WHO) report (see A/64/266) is alarming. Данные, представленные в докладе Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) (см. А/64/266), неутешительны.
The World Health Organization (WHO) estimates that each year approximately 50,000 to 100,000 women worldwide are affected by obstetric fistula. По оценкам Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), ежегодно в мире акушерской фистулой заболевают порядка 50000 - 100000 женщин.
This work was done on behalf of the World Health Organization (WHO) and funded by the Government of Norway. Эта работа осуществлялась от имени Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) при финансовой поддержке со стороны правительства Норвегии.
This is more than the minimum requirement as stipulated by the World Health Organization (WHO). Это более чем минимальное количество по норме Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ).