When my granddaughter was like your age, She had one like her. |
Когда моя внучка была маленькой, как ты, у нее была точно такая же. |
Then I planted one on her. |
"Но не такая горячая, как ты". |
Mr. Oates, one more outburst and I will have you removed. |
Мистер Оатс, ещё одна такая выходка, и я удалю вас из зала суда. |
Your dad's got one just like it. |
У твоего отца была точно такая же. |
My parents own one just like it. |
У моих родителей есть точно такая. |
He was wearing a t-shirt like the one I wear now. |
На нём была такая же футболка как на мне сейчас. |
Maybe it's not such a bad idea to think about this one. |
Возможно, это не такая уж плохая идея, подумать об этом. |
I have one in mind that I know he will find especially hard to resist. |
Есть у меня на уме такая, перед которой, я уверен, ему особенно нелегко будет устоять. |
It's just like the one Tizz's mom was wearing. |
Такая же была на матери Тизз. |
Not exactly like the one in the poem. |
Не совсем точно такая же как в стихе. |
I think one was sold in an auction for 1.8 million. |
Кажется, такая ушла с аукциона за 1,8 млн долларов. |
You are not one, Allison. |
А вы не такая, Эллисон. |
My father had one just like it... same color and everything. |
У моего отца была такая же... такого же цвета и всё остальное. |
I've one just like it in my bedroom. |
У меня такая же в спальне висит. |
Yes, we do have one. |
Да, у нас есть такая. |
But I'm not one to criticize Xoan. |
Но кто я такая, чтоб осуждать Хоана. |
You got it, on one condition. |
У тебя сейчас есть такая возможность. |
The moral of the story is, you get one life, so do it all. |
Мораль этой истории такая: жизнь одна, не упускай ничего. |
This is exactly the same rocket as the one we built. |
Это точно такая же ракета, как та, которую мы построили. |
The last person to access the drugs, one district nurse, Frankie Maddox. |
Её последнюю можно подпускать к лекарствам, одна такая районная медсестра, Фрэнки Мэддокс. |
She's so loving, so then in one brief moment... she's gone. |
Такая ласковая, такая нежная одно мгновение... и ее не стало. |
Same power as a musket but you can hold one in each hand. |
Такая же мощь, что и у ружья, но его можно держать одной рукой. |
I hope it'll be as tasty as the one you're enjoying. |
Надеюсь, она будет такая же вкусная, как та, которую ты ешь. |
I'm just like you, except one thing. |
Я такая же, как ты, за исключением одного. |
But with one coin, you're grinning so big your lips can't even close. |
Но лишь одна монетка, и твоя улыбка такая большая, что ты даже не можешь губы сомкнуть. |