You got one, too? |
У тебя тоже такая есть? |
That's the only other one you get to have. |
У вас только такая альтернатива. |
You are one soft touch, Lillian. |
Ты такая мягкая, Лилиан. |
But this one sucked so hard. |
Но эта такая отвратительная. |
I got one now. |
Сейчас у меня есть такая. |
Our studio director's got one. |
У режиссера нашей студии такая. |
Every special Agent has one. |
У каждого специального агента есть такая. |
Anyway, who's that one? |
Ладно, кто она такая? |
Such a shame, one so young. |
Как жалко, такая молодая. |
You should have one. |
У тебя должна быть такая. |
If only we had one. |
Если бы у нас была такая... |
And so it is everywhere one looks. |
И такая ситуация везде одинаковая. |
I happen to have one, too! |
У меня тоже такая есть. |
You know there's only been one successful |
всего лишь одна такая операция? |
You're one to talk. |
Я не одна такая. |
I used to have one like that. |
У меня была одна такая. |
She's got one like that. |
У неё была такая. |
Will Smith has the same one. |
У Уилла Смита такая же. |
Swan, the tall one. |
Да, Сван, такая высокая. |
Naomi has the same one. |
У Наоми такая же. |
I had one too! |
У меня тоже такая была! |
You drive one yourself! |
У самой такая машина. |
Remember where the matching one is? |
Помнишь, где такая же? |
You are one mean lady. |
Ты такая женщина неприятная. |
I think Ed Begley Jr. Has one. |
Думаю у Эда Бэгли-младшего есть такая. |