Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Такая

Примеры в контексте "One - Такая"

Примеры: One - Такая
I've heard there is one. Слышала, у вас есть такая.
By night one way, by day another. Ночью такая, а днем - совсем другая.
You need a woman in your life, especially one who has not nursed you. Тебе нужна женщина в жизни, Особенно такая, которая не будет тебя няньчить.
I have one; they're great. У меня есть такая, выглядит отлично.
My little girl had one just like it. У моей дочери была такая же.
For all iteration sequences, the diagonal a = b is always the same as for the standard one parameter logistic function. У всех итерационных последовательностей диагональ а = Ь такая же, как у стандартной логистической функции с одним параметром.
By night one way, by day another. Ночью такая, а днем - другая.
This one particular with light reflections... and I saw something that changed my life. На углу там есть одно, такая игра светотени. И там я увидел то, что изменило мою жизнь.
I broke up with this one girl. У меня была такая прекрасная мечта...
I'm sure we have one somewhere. Уверена, что у нас где-то найдется одна такая.
He had one just like it. И у него была точно такая же.
My mom had a plastic one in the bathroom. У мамы была такая же в ванной комнате, только пластиковая.
I might never get another one. Вряд ли мне еще представилась бы такая возможность.
The same one we wore on Halloween. Такая же была у нас на Хеллоуин.
Same as the one from the hotel. Такая же, как и в гостинице.
In this one I'm just using the interspecies molecule, but the logic is exactly the same. Здесь я просто использую межвидовую молекулу, но логика точно такая же.
This shouldn't come as a surprise, once one understands the sources of inequality. Такая ситуация не должна удивлять, если вы понимаете источники неравенства.
I got the same one right here. У меня такая же прямо здесь.
I have a Bulls sweatshirt identical to that one. У меня есть толстовка Булс в точности такая как эта.
This pattern represents not the old regime's eradication, but its coexistence with the new one. Такая модель представляет собой не искоренение старого режима, а его сосуществование с новым.
It is believed that one would escape the scorching heat that summer. Считается, что такая еда отгоняет тепло летних месяцев.
I don't see how any one so pretty could be so practical. Я не понимаю, как такая красотка может быть настолько практичной.
My Aunt Bertha has one just like it. У моей покойной тетки была такая же.
Yes, a red one, this big. Да, красная такая, большая.
But I think the less one shows the better. Фотография такая штука, что чем меньше выдумываешь, тем лучше получается».