As Dr. Ober testified to, Oliver Sacks once treated a man... whothoughthis wifewasa hat. |
Согласно показаниям доктора Обера, Оливер Сакс однажды лечил человека который принимал жену за шляпу. |
Oliver, if this were anybody else, you'd be hooded up right now on your way to having an arrow-side chat with them. |
Оливер, будь это кто-то другой, ты бы уже натягивал капюшон, по пути на серьезный разговор с этим человеком. |
Oliver financed it through the trust, purchased a year ago, recently rented to the moonshiner. |
Оливер содержал её на средства из траста, приобрёл год назад, недавно сдал в аренду самогонщику. |
That Christmas, Oliver again visits the Perlman family, and announces that he intends to marry next summer. |
На Рождество Оливер вновь посетил семейство Перлманов, объявив, что следующим лето у него состоится свадьба. |
The longest serving premier in Ontario history was Sir Oliver Mowat, in office from 1872 to 1896. |
Премьер-министром с самым долгим сроком службы в истории провинции был сэр Оливер Моуат, находившийся у власти с 1872 по 1896. |
He also wrote several novels under the pseudonym Oliver Bleeck about professional go-between Philip St. Ives. |
Также он написал несколько детективных романов, среди которых можно выделить написанные под псевдонимом Оливер Блик о профессиональном посреднике Филипе Сент-Иве. |
Oliver is patient with her, but eventually persuades her to see a psychiatrist, Dr. Louis Judd (Tom Conway). |
Оливер считает, что у Ирены не в порядке психика и советует ей обратиться к психоаналитику, доктору Луису Джадду (Том Конуэй). |
Oliver Fisher Winchester (November 30, 1810 - December 11, 1880) was an American businessman and politician. |
Оливер Фишер Винчестер (англ. Oliver Fisher Winchester 30 ноября 1810 - 11 декабря 1880) - американский предприниматель и политик. |
In December 2008, Oliver! was revived at the Theatre Royal, Drury Lane, London with Rowan Atkinson playing the character. |
В декабре 2008 года мюзикл «Оливер!» был возрожден в Королевском театре Друри-Лейн в Лондоне с Роуэн Аткинсон, играющим роль Фейгина. |
Twenty years after their first meeting and one year before the narrator's present, Oliver visits Elio's family home in Italy. |
Через двадцать лет после их первой встречи и за год до того, как Элио начал рассказывать данную историю, Оливер посещает дом Перлманов в Италии. |
Once the world knows Oliver Queen is still alive, it will limit A.R.G.U.S.'s options, make it more difficult for Waller to assassinate you. |
Когда мир узнает, что Оливер Куин жив, это уменьшит возможности А.Р, Г,У.С.а, Уоллер будет сложнее убить тебя. |
When I learned that everything, it was pointing to the Willoughby Institute, I looked at the evidence in the notebooks of Madame Oliver. |
Когда я узнал, что все связано с институтом Уиллоби, я обратился к записной книжке мадам Оливер, к воспоминаниям этих... слонов. |
Oliver Stone and historian Peter Kuznick (director of American University's Nuclear Studies Institute) began working on the project in 2008. |
Рёжиссер Оливер Стоун и профессор истории Американского университета в Вашингтоне Питер Кузник начали работать над проектом в 2008 году. |
Governor Oliver P. Morton commissioned Willich a colonel of the 32nd Indiana Infantry Regiment, also called the First German, (an all-German regiment). |
Затем губернатор Оливер П. Мортон назначил полковника Виллиха командиром 32-й индианского полка, сформированного из волонтёров из числа этнических немцев. |
For Monaco, Oliver Turvey made his return to the category, replacing Mikhail Aleshin at Carlin. |
На этапе в Монако вернулся в GP2 Оливер Терви, сменив в Carlin Михаила Алешина. |
The LA division closed in 1989 following completion of its last Oliver Hazard Perry-class frigate, USS Ingraham. |
Закрыто в 1989 г. после завершения строительства фрегатов типа «Оливер Хазард Перри». |
Oliver Jackson-Cohen and Julian Hilliard as Luke Crain, older twin of Nell and one of the two youngest members of the family. |
Оливер Джексон-Коэн и Джулиан Хиллиард (англ. Julian Hilliard) - Люк Крейн, брат-близнец Нелл, один из младших детей Крейнов. |
Oliver, the guest for the summer, is carefree and detached-a stark contrast to Elio's introversion. |
В то лето в гости к Перлманам приехал Оливер, беззаботный и отстранённый молодой человек, резко отличавшийся от интроверта Элио. |
Kiefer Sutherland, Chris O'Donnell and Oliver Platt all endured six weeks of fencing and riding lessons. |
Кифер Сазерленд, Крис О'Доннел и Оливер Платт перед началом съемок прошли шестинедельный курс тренировок фехтования и езды на лошади. |
Green Arrow-a communist, activist and billionaire with a mechanical arm, Oliver Queen has long been part of Batman's forces. |
Зелёная стрела: Активист-миллиардер с механическим протезом руки, Оливер Квин являлся частью команды Бэтмена ещё с Возвращения Темного Рыцаря. |
Governor Oliver Morton named him the colonel of the 1,143-man 14th Indiana Infantry on June 7, 1861. |
7 июня 1861 года губернатор Оливер Мортон назначил его полковником 14-го Индианского полка, который в ту пору насчитывал 1143 человека. |
Oliver Ellsworth (April 29, 1745 - November 26, 1807) was an American lawyer, judge, politician, and diplomat. |
Оливер Элсворт (англ. Oliver Ellsworth; 29 апреля 1745 - 26 ноября 1807) - американский юрист, судья, политик и дипломат. |
Cornewall resigned his post following the Glorious Revolution and command went to Colonel Oliver Nicholas in November 1688. |
После завершения Славной революции Корнуолл покинул этот пост, и командиром полка стал полковник Оливер Николас в ноябре 1688 года. |
Oliver, it's dawning on me that the opportunity has arisen... for me to become quite obscenely rich. |
Оливер, я начинаю понимать, что у меня... появилась возможность стать очень,... даже неприлично богатым человеком. |
Oliver developed this App that busy people can share which lets them know when they have a simultaneous window of spare time in their schedules. |
Оливер разработал приложение, чтобы занятые люди могли вести планировщик совместно, и когда у них одновременно выдается окно оно оповещает. |