I didn't have a choice, oliver. | У меня не было выбора, Оливер. |
I wasn't stealing from you, Oliver. | Я не воровала у тебя, Оливер. |
Oliver was killed last year in action. | Оливер погиб в прошлом году в бою. |
Oliver would never let that happen. | Оливер никогда этого не допустит. |
Oliver Li told me I could always reach out using this method if I had something to discuss. | Оливер Ли рассказал мне об этом способе, если я захочу кое что обсудить. |
Oliver has more experience with that. | У Оливера в этом больше опыта. |
I listened to Oliver's speech. | Я послушал речь Оливера. |
Oliver Sacks' record player... | Проигрыватель пластинок Оливера Сакса... |
You know, like a spirit quest in an Oliver Stone movie or Young Guns. | Как в фильме Оливера Стоуна "Юные стрелки". |
The city was the last residence of Commodore Oliver Hazard Perry and the birthplace of Commodore Matthew C. Perry and the Reverend William Ellery Channing. | Город является местом захоронения коммодора Оливера Перри, родиной коммодора Мэтью Пэрри и преподобного Уильяма Эллери Чаннинга. |
The update to the United Nations Model Convention was introduced by Robin Oliver, the Coordinator of the Subcommittee on the Update. | Обновленный вариант Типовой налоговой конвенции Организации Объединенных Наций был представлен Координаторам Подкомитета по обновленному варианту Робином Оливером. |
Oliver and I were through a long time ago. | Мы с Оливером уже давно не вместе. |
Have you heard from Oliver lately? | Ты с Оливером не говорила? |
Carrie, Oliver has a play date in half an hour. | Кэрри, побудь с Оливером ещё полчасика... |
If we're going after Oliver, wouldn't it make sense for you to bring along a few of your little ninja friends? | Если мы идём за Оливером, разве не надо прихватить парочку твоих ниндзя? |
That money is yours... once you tell Oliver that you've lost the baby. | Ты получишь деньги, как только скажешь Оливеру, что потеряла ребёнка. |
I was telling you about the crime scene and the knife wounds and you started to cry about Oliver. | Я обмолвился о месте преступления и ножевых ранениях, а ты начала рыдать по Оливеру. |
This is when I get dumped in an orphanage with Oliver Twist, right? | При таком раскладе меня определят в сиротский приют к Оливеру Твисту, верно? |
Can I help Oliver with that? | Можно, я помогу Оливеру? |
In June 2011, Scotland manager Craig Levein confirmed that he has instructed his chief scout, Michael Oliver, to continue a dialogue with the player and his parents to determine his interest in representing Scotland in future. | В июне 2011 года тренер сборной Шотландии Крейг Левейн подтвердил, что он поручил своему главному скауту, Майклу Оливеру, продолжить диалог с игроком и его родителями, чтобы определить, за какую страну он хочет играть. |
I have information about Oliver Twist. | У меня сведения об Оливере Твисте. |
I just got some information about Oliver Young. | Я только что получил кое-какую информацию об Оливере Янге. |
There's something I should have told you about these murders, about Oliver Tate. | Есть кое-что что я должна была рассказать вам об этих убийствах, об Оливере Тейте. |
Maybe it's not about Sara, or Oliver, or anyone else that we care about, who we lost. | Может быть все дело не в Саре, Оливере, или ком-то еще, кто нам дорог, но кого мы потеряли. |
So, when we were talking about Oliver the other day, he was sitting right behind us? | То есть, когда мы говорили об Оливере тогда, он сидел сразу за нами? |
Obviously, we're delighted Oliver's come to Britain to fight. | онечно, мы восхищены тем, что ќливер прибыл на бой в Ѕританию. |
Council president Oliver Thomas says the people have been heard and it's up to them to continue fighting for a safer city. | ѕрезидент совета ќливер омас за€вил, что голос народа услышан, и люди должны сами продолжать борьбу за безопасность города. |
So, I lost him. That's a sort of Oliver Twist joke. | "€ упустил его. ак будто"ќливер "вист" пр€мо. |
Sawyer began acting at the age of 9 when he was in a production of Oliver! as one of the chorus members in a local theatre. | Алекс начал сниматься в возрасте 9 лет в проекте Oliver! как один из членов хора в местном театре. |
In response to the Oliver Nelson remix of the song, Perez Hilton described the song as "killer" and that he predicted it was "soon to be burning up dancefloors worldwide". | В ответ на ремиксовую версию, записанную Оливером Нельсоном (Oliver Nelson), американский блогер Перес Хилтон описал песню как «killer» и что он предсказывает ей быть горячим хитом на танцполах по всему миру («soon to be burning up dancefloors worldwide»). |
Captain Robert Dudley Oliver of Vollant described Porcupine as being only eight months old and an uncommonly fast sailer. | Капитан Valiant Роберт Дадли Оливер (англ. Robert Dudley Oliver) описал Porcupine так: "всего восемь месяцев как построен, и необыкновенно быстр на ходу". |
"Oliver", owned by Yale College master John Hersey, loved football but had a tendency to doze in the sun during games. | Бульдог по кличке Оливер (Oliver), принадлежал директору Йельского колледжа Джону Герсею, любил футбол, но имел неподходящую привычку засыпать, разморившись на солнце. |
1872-1896 - The provincial government of Oliver Mowat vigorously defends provincial rights and expands the scope of provincial power. | 1872-1896 - провинциальное правительство Оливера Моата (Oliver Mowat) ревностно борется за права провинции и существенно увеличивает её власть. |