| Oliver Rauhut, in 2004, proposed Genyodectes as the sister taxon of Ceratosaurus, as both genera are characterized by exceptionally long teeth in the upper jaw. | Впрочем, Оливер Раухут в 2004 году предложил считать цератозавра сестринским таксоном Genyodectes, поскольку для обоих родов характерны исключительно длинные зубы в верхней челюсти. |
| Just a little bit longer, Oliver, please? | Ну ещё хоть немножко, Оливер, пожалуйста? |
| Oliver's been tracking all of lex's meteor shipments For his 33.1 experiments. | Оливер отслеживал все грузы Лекса по экспериментам в зоне 33.1 |
| Oliver was a friend; I've known him for as long as I've known Teri. | Оливер был другом; я знаком с ним. также долго как и Тери. |
| You can avoid Laurel, Oliver, avoid me, avoid this, as long as you want. | Ты можешь игнорировать Лорел, Оливер, игнорировать меня, игнорировать это столько хочешь. |
| Oliver, we're not even in the same book, you and me, not anymore. | Оливер, мы далеки от этого. ты и я, уже нет. |
| Oliver Taylor Hawkins (born February 17, 1972) is an American musician, best known as the drummer of the rock band Foo Fighters. | Оливер Тейлор Хоукинс (англ. Oliver Taylor Hawkins; 17 февраля 1972) - американский музыкант, наиболее известный как барабанщик рок-группы Foo Fighters. |
| Oliver, I wished my brothers were gone all the time! | Оливер, я постоянно желала, чтобы мои братья пропали! |
| Oliver, can you tell me what you ate? | Оливер, скажи, что ты съел? |
| Oliver, is there anything that you would like to say about this? | Оливер, ты что-нибудь хочешь сказать по этому поводу? |
| Oliver, if you get hungry, I have some snacks in my purse, okay? | Оливер, если проголодаешься, у меня есть кое-что съедобное в сумке, ладно? |
| Oliver, can we come inside and try to talk about this? | Оливер, можем мы пойти в дом и попытаться все обсудить? |
| And he wants to fly Oliver and me out to L.A. this summer to work with him. | И он хочет, чтобы я и Оливер полетели в Лос-Анджелес. |
| But, Oliver, what's the difference if Thea dies? | Оливер, а какая разница, если Теа умрёт? |
| And if it wasn't Oliver, it was going to be someone else. | А если бы не Оливер, был бы кто-то другой. |
| Oliver, I don't know if these are memories or feelings, but I think you're a hero, and I don't think it's because of any boat. | Оливер, я не знаю, воспоминания это или чувства, но я думаю, что ты герой. |
| You remember when Oliver was funny, and he could actually, like, talk in complete sentences? | Ты помнишь, Оливер когда-то был забавным и выражался законченными предложениями? |
| This is serious, Oliver, like "end of life as you know it" serious. | Это серьезно, Оливер, серьезность уровня "твоя жизнь не будет прежней". |
| Well, what if we wait until Oliver's ready to tell him? | Ну, давай подождём, пока Оливер не будет готов сказать ему. |
| I should warn you, Mr. Russell, if Oliver Tate is the master of this game, he will never stop until he sees to it... we all burn. | Должен предупредить Вас, мистер Рассел, Если Оливер Тейт мастер этой игры, он не остановится пока не позаботится о том... что мы все будем гореть. |
| What Oliver is trying to say is that he had a lovely time working with you and getting to know each of you, and he can't wait to do it again soon. | Оливер пытается сказать, что ему очень понравилось работать с вами, узнавать вас, и ему не терпится повторить это как можно скорее. |
| I'm sorry, Oliver, but at this point in your career, | Прости, Оливер, но на данном этапе я в этом сомневаюсь. |
| Oliver, you are the one that taught us that sometimes you have to get in the muck to make things right. | Оливер, именно ты нас учил, что иногда необходимо запачкать руки, чтобы что-то исправить. |
| What are the odds of Oliver Queen and the Green Arrow being in Russia at the same time? | Какова вероятность, что Оливер Квин и Зелёная Стрела одновременно были в России? |
| I'm assuming Oliver said that's not the case? | А Оливер сказал, что это не так? |