| Oliver may be awol, but his funds aren't. | Оливер быть может и ушел, но его деньги - нет. |
| Oliver would never let those people die. | Оливер не позволит этим людям погибнуть. |
| In other news, Oliver's back. | Кстати, есть новость: Оливер вернулся. |
| Oliver or chloe, it reminded me of you, and that hurt too much. | Оливер, Хлоя... они напоминали мне о тебе, и это было слишком больно. |
| Or there's a chance this night stalker isn't Oliver. | То есть существует шанс, что наш охотник это не Оливер. |
| There's a dark place inside everyone, Oliver. | У каждого есть темная половина, Оливер. |
| I wasn't stealing from you, Oliver. | Я не воровала у тебя, Оливер. |
| Oliver, I need your help. | Оливер, мне нужна твоя помощь. |
| Oliver, Hanako was Ken's child. | Оливер, Ханако была дочерью Кена. |
| Oliver Fitzwilliam Pryor, at your service. | Оливер Фицуильям Прайер к вашим услугам. |
| I think that's enough excitement for one night, Oliver. | Я думаю, довольно шумихи для одной ночи, Оливер. |
| I think maybe you should do what she says, Oliver. | Я думаю, может, тебе следует сделать то, что она говорит, Оливер. |
| What happened to Albert, Oliver, wasn't your fault. | То, что случилось с Альбертом, не твоя вина, Оливер. |
| Oliver, you can't keep hiding. | Оливер, ты не можешь все время прятаться. |
| Oliver, Ted Gaynor was my commanding officer on my first tour in Afghanistan. | Оливер, Тед Гейнор был моим командиром в мой первый раз в Афганистане. |
| Oliver... we've searched practically everywhere. | Оливер... Мы практически всё обыскали. |
| Oliver... you're not yourself. | Оливер, ты не в себе. |
| Oliver, I think it's time for you to leave. | Оливер, мне кажется, тебе пора уйти. |
| Oliver, I've seen this before. | Оливер, я это раньше видела. |
| I know, Oliver, but I can't make Clark believe in me. | Знаю, Оливер, но я не могу заставить Кларка довериться мне. |
| I saw Chloe and Oliver jump with my own eyes. | Я же своими глазами видел, как прыгнули Хлоя и Оливер. |
| Oliver was licking Clara's face. | Оливер лизал сегодня лицо у Клары. |
| Oliver can live in our memories. | Оливер может жить только в наших воспоминаниях. |
| Your RePet Oliver will be exactly the same dog. | Ваш "РиПет" Оливер будет точно такой же пёс. |
| The crew I had back when Oliver was here, they were tight. | Команда, что была тогда, когда Оливер был здесь, они были очень сплоченными. |