Sara said Oliver survived here for over a year. |
Сара сказала, что Оливер больше года здесь выживал. |
I have to make sure Oliver gets something healthy to eat. |
Я должна быть уверена, что Оливер ест здоровую пищу. |
Oliver told me that he doesn't feel can eat properly at your place. |
Оливер сказал мне, что он не чувствует... что он может нормально питаться у вас дома. |
The way you see it, Luke, is that Oliver is... |
Люк, вы видите это, как будто Оливер... |
I can't explain it, Oliver. |
Я не могу это объяснить, Оливер. |
Oliver, I think Michael Wheeler is out for revenge. |
Оливер, я думаю, что Майкл Уилер будет мстить. |
To them, I am Oliver Queen. |
Для них я - Оливер Квин. |
Oliver said you weren't going to come back, so... |
Оливер сказал, что ты не собираешься возвращаться, так что... |
And you will lose her, Oliver, forever. |
И ты потеряешь её, Оливер, навсегда. |
I usually tell people Oliver's at a night club with a girl or nursing a hangover. |
Обычно я говорю всем, что Оливер в клубе с девушкой, или мучается похмельем. |
Me, Oliver, and Dig... |
Я, Оливер, и Диг... |
She says Mrs Oliver recommended you, sir. |
Ей рекомендовала вас миссис Оливер, сэр. |
And I was to tell you that Mrs Oliver is now tailing the peacock to his studio. |
Павлин. И я должна сказать вам, что миссис Оливер сейчас следит за павлином, а он идёт в свою мастерскую. |
Mrs Oliver, our paths cross again. |
Миссис Оливер, наши дорожки снова пересеклись. |
I have all of your novels, Mrs Oliver. |
У меня есть все ваши повести, миссис Оливер. |
Oliver, tell her how ridiculous this is |
Оливер, скажи ей, насколько это глупо. |
Well, Oliver keeps coming up behind me, grabbing my gun out of my holster, and saying... |
Ну, Оливер постоянно подходит ко мне сзади, выхватывает мой пистолет из кобуры, и говорит... |
The world's too small for someone like Oliver Queen to disappear. |
Мир слишком мал для исчезновения кого-то такого, как Оливер Куин. |
Oliver did what he thought he had to do to defeat Ra's. |
Оливер делал то, что считал нужным чтобы победить Ра'с аль Гула. |
But if Oliver Queen always made the right choice, he wouldn't need you. |
Но если бы Оливер Куин всегда делал правильный выбор, ему не нужен был бы ты. |
Oliver, what that man did was not natural. |
Оливер, то, что сделал этот человек, было противоестественным. |
Oliver, I checked the quarry where you said you buried Davis. |
Оливер, я проверил карьер, где ты, говоришь, похоронил Дэйвиса. |
Well, I need it as soon as Oliver gives me a team of uniforms. |
Мне он понадобиться, как только Оливер выделит мне группу людей. |
I don't even know where Oliver went. |
Я даже не знаю куда делся Оливер. |
Oliver, this wasn't Steve's fault. |
Оливер, Стив в это не виноват. |