Английский - русский
Перевод слова Oliver
Вариант перевода Оливер

Примеры в контексте "Oliver - Оливер"

Все варианты переводов "Oliver":
Примеры: Oliver - Оливер
What are you going to do now, Oliver? Ну и что ты теперь намерен сделать, Оливер?
Oliver, I don't know if you've been watching lately, but it's been the other way around, man. Оливер, я не знаю, заметил ли ты, что последнее время всё было как раз наоборот, дружище.
Oliver, you're the last person on earth to lecture someone about lying to the people they love. Оливер, ты последний на земле, кто может читать нотации по поводу вранья любимым людям.
Oliver, what's happening to me? Оливер, что со мной происходит?
Oliver, I've found a song for our dance routine I'd like you to listen to. Оливер, я нашла песню для нашего танца, мне понравилось слушать ее.
Honestly, Oliver, sometimes, I think I was put on this earth for the express purpose of dragging you into the 21st century. Честно говоря, Оливер, иногда я думаю, что меня высадили на этой Земле для специальных целей перемещения вас в 21-ый век.
Oliver, how prepared are we to withstand a counterattack? Оливер, мы готовы будем выдержать контратаку?
When Oliver explained his thinking to us on this, which he rarely ever does by the way, I thought you would be more on board. Когда Оливер объяснил нам свою позицию, что происходит крайне редко, мне казалось, ты будешь рад.
When Oliver gets back here, he's going to ask me to analyze the drugs so we can find out where it's being manufactured. Когда Оливер вернётся, он попросит меня проанализировать наркотик, чтобы мы могли отследить, где его производят.
It's not just that Oliver Queen's pick for deputy mayor has a history of alcohol abuse. И дело не только в том, что Оливер Квин выбрал на роль заместителя бывшего алкоголика.
Oliver told me that you were back to work a week after you were shot by the Clock King. Оливер сказал, что ты вернулась к работе через неделю после того, как тебя подстрелил Часовой Король.
Is it just my imagination, or did Oliver just seem - Мне показалось, или Оливер кажется...
What does Bratva mean to you, Oliver Queen? Что значит для тебя Братва, Оливер Квин?
It's my sad duty to inform you that at 1:23 am, Mayor Oliver Queen was pronounced dead at Starling General. С прискорбием сообщаю, что в 1:23 утра мэр Оливер Квин скончался в центральной больнице.
You must be like sponge, Oliver, making bomb, working with electronic, welding metal. Оливер, ты должен быть как губка, учись делать бомбу, работай с электроникой, учись сварке.
No matter what's going on in your life, Oliver, shutting people out is the last thing you should do. Что бы ни происходило в твоей жизни, Оливер, выбрасывать из нее людей - это последнее, что ты должен делать.
So, what's your deal, Oliver? Ну так как дела, Оливер?
If you have something to say to me, Oliver, say it. Если у тебя есть что сказать мне, Оливер, скажи это.
Unh! Everyone thinks the Arrow is dead, which means Oliver Queen is innocent. Все думают, что Стрела мертв, а это значит что Оливер Куин невиновен.
First time at a retail store, Oliver Twist? Ты что, впервые в супермаркете, Оливер Твист?
Oliver, don't write any of that serious stuff, okay? Оливер, не пиши ничего серьёзного, ладно?
I only did that after I saw you guys hacked me, and Oliver told me why. Я зашел туда после того, как они взломали меня, и Оливер рассказал, почему.
Oliver, we know, can get through anything if he has the love and support of his sister. Мы знаем, что Оливер выдержит всё, если у него будет любовь и поддержка его сестры.
I told you, Oliver, everyone in your orbit suffers as the price for your sins. Я же говорил, Оливер, все вокруг тебя страдают за твои грехи.
Yes, thing is, Oliver, we just spoke to the union welfare officer at your university. Да, дело в том, Оливер, что мы только что говорили с университетским профсоюзным офицером по вопросам быта.