| Oliver Fray - the witness from the diner. | Оливер Фрей, свидетель из закусочной. |
| Well, Oliver's trying to talk him out of it. | Что ж, Оливер пытается отговорить его. |
| Oliver told me that Snart left with some friends of ours on a... trip. | Оливер сказал мне, что Снарт отправился в путешествие с нашими друзьями. |
| Oliver's trying to start a revolution every 5 seconds. | Оливер пытается начать революцию каждый 5 секунд. |
| No one could've seen this coming, Oliver. | Никто не мог это предвидеть, Оливер. |
| Oliver's been protecting his kids all their lives. | Оливер защищал детей всю их жизнь. |
| And it's got to trace back to Oliver Tuxhorn himself. | Где-то Оливер Таксхорн должен был сдать себя. |
| Mrs Oliver! Hang on, I'll walk up with you. | Миссис Оливер, подождите, я прогуляюсь с вами. |
| Oliver is no longer your son, Mrs. Harwood. | Оливер больше не ваш сын, миссис Харвуд. |
| He looks like Oliver Platt climbing a flight of stairs. | Он выглядит как Оливер Платт забирается по лестнице. |
| Your poker face isn't much better than mine, Oliver. | Твоя невозмутимость ещё хуже моей, Оливер. |
| We celebrate all the religions of the world in this room, Oliver. | Мы славим все религии мира в этом классе, Оливер. |
| A few days ago, your son, Oliver, was involved in a fight at school. | Несколько дней назад ваш сын Оливер участвовал в драке в школе. |
| Now, do what Oliver says and get to work. | Теперь сделайте, что сказал Оливер. |
| I'm telling you, Oliver Tate is setting me up. | Я говорю тебе, Оливер Тейт меня подставляет. |
| I'm Oliver Grady, and this is my associate. | Я Оливер Греди, это мой ассистент. |
| Oliver... there's no reason for you to protect me. | Оливер... у тебя нет причин меня защищать. |
| Oliver, bring our friend a hard-boiled egg and some prune juice. | Оливер, принеси нашему другу яйцо вкрутую и сок чернослива. |
| Apparently Oliver was in the conference room all day working on some case against Velocity Data. | Похоже, Оливер весь день работал в конференц-зале над делом против Велосити-Дата. |
| Agh. I don't have to kill you, Oliver Queen. | Ты не должен меня убивать, Оливер Куин. |
| The other names in that book are waiting for you, Oliver. | Остальные имена из этого блокнота ждут тебя, Оливер. |
| I know that, but this is personal, Oliver. | Знаю, но это личное, Оливер. |
| There's no way you're going to suffer for my sins, Oliver. | Ты не станешь расплачиваться за мои грехи, Оливер. |
| Susan Williams, SHE is suspecting that Oliver's the Green Arrow. | Сьюзан Уиллиамс подозревает, что Оливер - Зелёная Стрела. |
| You don't have a choice, Oliver. | У тебя нет выбора, Оливер. |