| Namibia gained independence in 1990 and the two governments opened bilateral relations in 1994. | Намибия получила независимость в 1990 году, и в 1994 году оба правительства открыли двусторонние отношения. |
| Namibia is also the only nation outside Europe to have a Lutheran majority. | Намибия - единственная страна за пределами Европы, где большинство граждан - лютеране. |
| Namibia gained independence on 21 March 1990. | 21 марта 1990 года Намибия получила независимость. |
| Namibia imports about 50% of its cereal requirements. | Намибия также импортирует до 50 % потребляемого продовольствия. |
| Governmental relations were established in 1994, four years after Namibia gained independence from South Africa. | Правительственные отношения были установлены в 1994 году, четыре года спустя Намибия получила независимость от ЮАР. |
| Today, Indonesia and Namibia are keen to increase their economic and trade relations. | В наши дни Индонезия и Намибия стремятся усилить экономические и торговые отношения. |
| In the 1960s the South African Department of Education set about establishing official orthographies for the languages of Southwest Africa (Namibia). | В 1960-х годах Южноафриканский департамент образования приступил к созданию официальных орфографий для языков Юго-Западной Африки (Намибия). |
| In 1999 Namibia signed a mutual defence pact with its northern neighbour Angola. | В 1999 году Намибия подписала пакт о взаимной обороне со своим северным соседом Анголой. |
| Most people that are following the story of Angelina Jolie and Brad Pitt will know where Namibia is. | Большинство людей, интересующихся жизнью Анджелины Джоли и Брэда Питта знают, где находится Намибия. |
| Now, apparently, Namibia is the most dangerous place in the world to drive. | Говорят, Намибия - это самое опасное в мире место для езды. |
| The Committee takes note that Namibia became an independent State in 1990 having suffered the consequences of colonial administration, apartheid and war. | Комитет принимает к сведению тот факт, что Намибия стала независимым государством в 1990 году и перенесла последствия колониального управления, апартеида и войны. |
| Indeed, Namibia, on 18 April 1983, was the fifth State to ratify the Convention. | Более того, Намибия была пятым государством, ратифицировавшим Конвенцию; она сделала это 18 апреля 1983 года. |
| Namibia is aware of the economic difficulties that lie ahead. | Намибия отдает отчет в экономических трудностях, которые нас ждут впереди. |
| Meeting at Windhoek, Namibia (two weeks, 1994) | Совещание в Виндхуке, Намибия (две недели, 1994 год) |
| At the same meeting, the Conference elected Mrs. Netumbo Nandi-Ndaitwah (Namibia) Rapporteur-General of the Conference. | На том же заседании Конференция избрала Главным докладчиком Конференции г-жу Нетумбо Нанди-Ндаитва (Намибия). |
| Today, Namibia appropriates almost half of her annual budget to education and health. | Сегодня Намибия выделяет почти половину своего ежегодного бюджета на нужды образования и здравоохранения. |
| Mr. Hakwenye (Namibia): My delegation has now received proper instructions on the draft resolution entitled "Nuclear testing". | Г-н Хаквенье (Намибия) (говорит по-английски): Моя делегация получила надлежащие инструкции по проекту резолюции, озаглавленному "Ядерные испытания". |
| Namibia therefore fully endorses the draft resolution. | Поэтому Намибия полностью поддерживает данный проект резолюции. |
| It is well known that my country, Namibia, was involved in a bitter war against foreign domination and the policy of apartheid. | Хорошо известно, что моя страна Намибия была втянута в тяжелую войну против иностранного господства и политики апартеида. |
| Burundi and Namibia are therefore included in the list of speakers. | Таким образом, Бурунди и Намибия вошли в список ораторов. |
| Namibia is proud of its unique desert environment and is actively protecting the Namib Desert ecosystem. | Намибия гордится своей уникальной окружающей средой пустыни и принимает активные меры по охране экосистемы в пустыне Намиб. |
| Namibia, which attained its independence in 1990, conducted its first census in 1991. | Намибия, которая добилась независимости в 1990 году, провела свою первую перепись в 1991 году. |
| Mr. Huaraka (Namibia) withdrew. | Г-н Хуарака (Намибия) покидает зал заседаний. |
| Namibia stands ready to play its part. | Намибия готова внести свой вклад в это дело. |
| He has had extensive discussions with the Heads of State of Namibia, South Africa, Zaire, Zambia and Zimbabwe. | Он провел обстоятельные переговоры с главами Государства Намибия, Южной Африки, Заира, Замбии и Зимбабве. |