Английский - русский
Перевод слова Mozambique
Вариант перевода Мозамбик

Примеры в контексте "Mozambique - Мозамбик"

Примеры: Mozambique - Мозамбик
We also wish to pay tribute to the role played by the Ambassador of Mozambique as Chairman of the Preparatory Committee. Мы также хотели бы отметить роль посла Мозамбик в качестве Председателя Подготовительного комитета.
On 25 June 1975, the People's Republic of Mozambique was proclaimed in accordance with the Lusaka Accord. 25 июня 1975 года в соответствии с Лусакскими соглашениями была провозглашена Народная Республика Мозамбик.
Mozambique commended Equatorial Guinea for the steps it had taken to promote human rights. Мозамбик высоко оценил принятые Экваториальной Гвинеей меры по поощрению прав человека.
The band members have different backgrounds, including South Africa, Mozambique, and Zimbabwe. Члены группы имеют разное происхождение, включая ЮАР, Мозамбик и Зимбабве.
Mozambique is one of the largest recipients of foreign aid in Africa. Мозамбик является одним из крупнейших получателей иностранной помощи в Африке.
Mozambique Discussions in progress on first draft CSN. Мозамбик Ведется обсуждение первого проекта ДНС.
Mr. Sithole was threatened with deportation to Mozambique. Г-ну Ситхоулу угрожали депортацией в Мозамбик.
She was in agreement that Malawi and Mozambique were in a period of transition. Она согласилась, что Малави и Мозамбик переживают переходный период.
The interim Special Representative and a team of military observers arrived in Mozambique on 15 October 1992. Временный Специальный представитель и группа военных наблюдателей прибыли в Мозамбик 15 октября 1992 года.
Cambodia, Mozambique and Angola were examples of the importance of information in consolidating the peace process. Камбоджа, Мозамбик и Ангола являются примерами значения информации для консолидации мирного процесса.
The methodology focuses on a few countries: Burkina Faso, Mali, Mozambique and Uganda. Методология рассчитана на несколько стран: Буркина-Фасо, Мали, Мозамбик и Уганду.
A: Mozambique has successfully concluded the process of accession to the twelve international conventions and protocols relating to terrorism. Ответ: Мозамбик успешно завершил процесс присоединения к 12 международным конвенциям и протоколам, касающимся терроризма.
Mozambique has always expressed its commitment to the promotion and protection of the rights of the child. Мозамбик всегда выражал свою приверженность содействию и защите прав детей.
The Assembly can rest assured of the commitment and cooperation of the Republic of Mozambique in that regard. Мы хотим заверить членов Ассамблеи в приверженности и сотрудничестве Республики Мозамбик в этой связи.
By adopting this Programme, we seek to make Mozambique a better place to live. Приняв эту Программу, мы стремимся сделать Мозамбик лучшим местом для жизни.
After experiencing the horrors of war, Mozambique currently enjoyed peace and stability. Пережив ужасы войны, Мозамбик обрел теперь мир и стабильность.
The main component of the assistance has been the rehabilitation of transport corridors through Mozambique and the United Republic of Tanzania. Основным компонентом помощи является восстановление транспортных коридоров через Мозамбик и Объединенную Республику Танзанию.
It is in this context that Mozambique accepted the challenge of education for all. В этом отношении Мозамбик взял на себя задачу обеспечения образования для всех.
As a general rule, foreigners may leave Mozambique on a voluntary basis. Как правило, иностранцы могут покинуть Мозамбик на добровольной основе.
Mozambique has the tenth highest HIV prevalence rate in the world. По распространению ВИЧ-инфекции Мозамбик занимает десятое место в мире.
Mozambique stood ready to lend its support to the achievement of that goal. Мозамбик полностью готов оказать содействие реализации этой цели.
Mozambique faces a serious scarcity of qualified human resources. Мозамбик испытывает серьезную нехватку квалифицированных кадров.
The two others are Burkina Faso and Mozambique. Двумя другими являются Буркина-Фасо и Мозамбик.
Notable examples of this are in Mozambique and Zimbabwe. Наглядными примерами этого являются Мозамбик и Зимбабве.
Recent export of the product produced in India to Mozambique and Eritrea has not been in accordance with the guidelines and requirements of the WHO. Недавние поставки ДДТ индийского производства в Мозамбик осуществлялись без соблюдения руководящих принципов и требований ВОЗ.