Английский - русский
Перевод слова Mozambique
Вариант перевода Мозамбик

Примеры в контексте "Mozambique - Мозамбик"

Примеры: Mozambique - Мозамбик
Emphasis is being placed on implementing this approach in pilot countries such as Mozambique, Afghanistan and Bosnia and Herzegovina. При этом большое внимание уделяется применению этого подхода при осуществлении экспериментальных программ в таких странах как Мозамбик, Афганистан и Босния и Герцеговина.
In 1992, there were countries surrounding Mozambique which themselves were fairly politically stable. В 1992 году Мозамбик окружали страны, которые сами были достаточно стабильны в политическом отношении.
Poverty is a global problem, from which Mozambique is not exempt. Проблема нищеты носит глобальный характер, и в этом смысле Мозамбик не является исключением.
Mozambique and Zambia have already organized their meetings. Мозамбик и Замбия такие совещания уже провели.
Indeed, as a developing State struggling to eradicate absolute poverty, Mozambique strongly supported the idea of linking disarmament to sustainable development initiatives. Более того, как развивающееся государство, стремящееся ликвидировать абсолютную нищету, Мозамбик решительно поддерживает идею увязывания разоружения с инициативами устойчивого развития.
Signature: Mozambique (15 December 2000) Подписание: Мозамбик (15 декабря 2000 года)
Star performers like Uganda and Mozambique averaged 7.2 per cent and 6.2 per cent, respectively. Наибольшего успеха добились такие страны, как Уганда и Мозамбик, где этот рост составил в среднем соответственно 7,2 и 6,2 процента.
My congratulations also go to Ambassador Carlos dos Santos of Mozambique for his excellent chairmanship of the preparatory process. Я также благодарю посла Карлуша душ Сантуша (Мозамбик) за прекрасное руководство процессом ее подготовки.
Mozambique continues to play its role in combating landmines. Мозамбик продолжает вносить свой вклад в борьбу с наземными минами.
Mozambique re-emphasized that all Member States were required to pay their assessed contributions in accordance with the scales established by the General Assembly. Мозамбик напоминает, что все государства-члены обязаны выплачивать начисленные им взносы в соответствии со шкалой, утвержденной Генеральной Ассамблеей.
Participants in the project's pilot phase are Bangladesh, Ethiopia, Mali, Mozambique and Uganda. В экспериментальном этапе проекта участвуют Бангладеш, Мали, Мозамбик, Уганда и Эфиопия.
Today four countries (Uganda, Bolivia, Guyana and Mozambique) have reached final completion. До настоящего времени четыре страны (Уганда, Боливия, Гайана и Мозамбик) достигли окончательного завершающего этапа.
There are successful examples of which the Council can be proud, such as those in Angola and Mozambique. Есть и положительные примеры, которыми Совет может гордиться, такие, как Ангола и Мозамбик.
It is worth referring here to Mozambique. В этой связи уместно сослаться на Мозамбик.
Yet Mozambique topped the world's GDP growth last year - before its recent devastating floods. Тем не менее в прошлом году, вплоть до недавних опустошительных наводнений, Мозамбик занимал первое место в мире по темпам роста ВВП.
Mozambique pointed out that its national budget is highly dependent on external assistance for social goals. Мозамбик указал, что его национальный бюджет в большой степени зависит от объема внешней помощи на социальные нужды.
As of June 2007, 26 countries, including Mozambique, were participating in the mechanism. Начиная с июня 2007 года, в этом механизме участвуют 26 стран, включая Мозамбик.
Mozambique was a Portuguese colony from 1498 to 1975. С 1498 по 1975 год Мозамбик был португальской колонией.
At the Berlin Conference of 1884-1885, in which the main colonial Powers participated, Mozambique formally became a Portuguese colony. На Берлинской конференции 1884-1885 годов, в которой принимали участие основные колониальные державы, Мозамбик был официально признан колонией Португалии.
Mozambique has not yet adopted a law on the elimination of racial discrimination that contains provisions for specific measures. Мозамбик еще не принял закон о ликвидации расовой дискриминации, который содержал бы положения о конкретных мерах.
We welcome the fraternal countries of Mozambique, Gabon and Jamaica among the newest members of the organization. Мы приветствуем в рядах Организации ее новых членов - братские страны Мозамбик, Габон и Ямайку.
Mozambique was expected to soon become the 54th member. Ожидается, что 54-м членом Комитета вскоре станет Мозамбик.
Mozambique, another transit country, was also faced with the problems of drug trafficking and consumption. Мозамбик, также являясь страной транзита, тоже сталкивается с проблемами торговли наркотиками и их потребления.
Mozambique would continue to strive to make its modest contribution to operations organized for that purpose. Мозамбик будет и впредь стараться вносить свой скромный вклад в осуществление операций, организованных во имя достижения этой цели.
The countries selected are Mali, Ethiopia, Mozambique and Uganda. Этими странами являются Мали, Мозамбик, Уганда и Эфиопия.