| "Very good, madam." | "Хорошо, мадам." |
| Your turn, madam. | Ваша очередь, мадам. |
| She's a madam in Clermont. | Она мадам в Клермоне. |
| Parris is a good boy, madam. | Пэррис хороший мальчик, мадам. |
| How do you do, madam Katsuko. | Здравствуйте, мадам Катсуко. |
| Allow to help you, madam. | Позвольте помочь Вам, мадам. |
| Podozhdite, madam Marti! | Подождите, мадам Марти! |
| How much, madam? | И сколько же, мадам? |
| I couldn't say, madam. | Не могу сказать, мадам. |
| No need to thank me, madam. | Не стоит благодарности, мадам. |
| More of a long commentary, madam. | Больше длинные комментарии, мадам. |
| Good morning, madam. | Доброе утро, мадам. |
| You're harsh, madam. | Мадам, Вы гневаетесь. |
| Yes, of course, madam. | Ну, конечно, мадам. |
| The father of the killer, madam. | Отец убийцы, мадам! |
| I wouldn't know about that, madam. | Ничего не знаю, мадам. |
| Good evening, madam. | Добрый вечер, мадам. |
| Let me by, madam. | Позвольте пройти, мадам. |
| Let me by, madam. | Дайте пройти, мадам. |
| Just a minute, madam. | Одну минуту, мадам. |
| You look slightly concerned there, madam. | Вы немного обеспокоены, мадам. |
| Come a little closer, madam. Closer. | Подойдите поближе, мадам. |
| And so you should, madam. | Вы правы, МадаМ. |
| My apologies, madam. | Мои извинения, мадам. |
| They're "rules," madam. | Существуют правила, мадам. |