Your husband clearly adores you, madam. |
Ваш муж определенно обожает вас, мэм. |
With respect, madam, Dr Turner is not charged with curing you of pneumonia. |
Со всем уважением, мэм, доктора Тернера не обвиняют в лечении вас от пневмонии. |
Well it could be a city car or a country car, madam. |
Ну, эта машина может быть как городской, так и деревенской, мэм. |
I would not wish to impose, madam. |
Я бы не хотел навязываться, мэм. |
Your very good health, madam, sir. |
Ваше здоровье, мэм, сэр. |
No, thank you, madam. |
Нет, благодарю вас, мэм. |
He has performed almost 30 years of covert service on behalf of this nation, madam. |
Он работал под прикрытием почти 30 лет в интересах нации, мэм. |
You can be a spy, too, madam. |
И вы можете быть шпионкой, мэм. |
Are you all right, madam? |
У вас всё в порядке, мэм? |
At home in Ireland, madam, I ran my father's estate. |
Дома в Ирландии, мэм, я управляла отцовским поместьем. |
Thank you very much, madam. |
Правда? Спасибо вам большое, мэм. |
I'm sorry to intrude upon you, madam. |
Простите, что навязываюсь вам, мэм. |
Sorry, madam, I must have the wrong door. |
Извините, мэм, я, наверное, ошибся адресом. |
We'd like to take a look in this bag, madam, if you don't mind. |
Мы бы хотели проверить вашу сумку, мэм: если вы не против. |
No, madam. No, I tried. |
Нет, мэм, сейчас нельзя. |
I'm sorry to have to tell you, madam, but... the house is on fire. |
К сожалению, я должен сообщить, мэм, что... в доме пожар. |
They'll bring a cot for the young 'un, madam. |
Вам принесут детскую кроватку, мэм. |
Here, madam, tear off a box top. |
Вот, мэм, оторвите верхушку "Атомные пузыри" |
Franklin said, "A republic, madam, if you can keep it." |
Франклин ответил: «Республику, мэм, при условии, что вам её удастся сохранить». |
did you see that, he just call me madam. |
Ты слышала, он назвал меня "мэм"? |
Nothing comes from nothing, madam. |
Из ничего не выйдет ничего, мэм |
A small bowl of water, madam, if you'd be so kind. |
Чашку воды, мэм, будьте так добры |
Madam, I wish to apologize for upsetting you before. |
Мэм, извините, что расстроил вас. |
Madam, more flowers for you. |
Мэм, для вас опять розы. |
Madam, do you know this man? |
Вы знаете этого человека, мэм? |