| Will you have breakfast, madam? | Мадам, будете ли вы завтракать? |
| It is some years since I was in London but I believe, madam, we may have met before. | В Лондоне я был несколько лет назад, но мне кажется, мадам, мы встречались раньше. |
| And then just last week, through another girl, I was approached by a madam. | И вот, на прошлой неделе, другая девочка свела меня с мадам. |
| You know, I was thinking about your situation, and I don't think you should go with the madam. | Знаешь, я тут размышлял о твоей ситуации, и не думаю, что тебе надо идти к мадам. |
| I shall have payment in full before I leave this room, madam, or I shall call every sober saint home to Utah. | Я получу свою плату сполна прежде, чем выйду из этой комнаты, мадам, или каждый праведник по моему зову вернется домой в Юту. |
| Dear sir or madam, as wheelchair users with suicidal intentions, | Дорогой сэр или мадам, будучи пользователем инвалидного кресла |
| Now, madam, sir, if I may ask you to fix your gaze here upon these beautiful flowers. | Теперь, мадам, сэр, я прошу вас сфокусировать взгляд на этих прекрасных цветах. |
| And for you, madam, would you consider this rose? | И для вас, мадам, вы не против этого розового вина? |
| Well, one thing is certain, madam. | Что ж, мадам, в одном можно быть уверенным: |
| Do you need help with the bags, madam? | Вам помочь с чемоданами, мадам? |
| Sure you can, madam, in half an hour. | онечно можно, мадам, через полчаса. |
| I have been told, madam, of your? | Мадам, мне рассказывали о ваших талантах. |
| This is your very good friend Roger Hobbs speaking... and I'm very grateful to you, madam. | Это говорит ваш очень хороший друг Роджер Хоббс, и я вам очень признателен, мадам. |
| Make an effort madam, please? | Ну, приложите же усилие, мадам. |
| We have questioned Mr. Lowen, madam, but at the moment we haven't any... Excuse me. | Мадам, мы уже допросили господина Лоуэна, но у нас нет пока фактически... |
| May I have one of those, madam? | Могу я взять один, мадам? |
| What a question you asked madam! | Какой хороший вопрос Вы задали, мадам! |
| Shashi madam... let us all bunk and go for movie. | Мадам Шаши давайте все вместе сходим кино? |
| We must have your face, madam, or your name. | Мы должны увидеть ваше лицо, мадам. |
| Shashi madam, my Indian sister... and Yu Son my yellow... sorry. | Мадам Шаши, моя индийская сестра. Ю Сон моя жёлтая... Извините. |
| Stay in Oxford if you will, madam, but expect nothing from the Queen's household evermore. | Можете остаться в Оксфорде, если хотите, мадам, но более ничего не ждите от двора королевы. |
| What's your business here, madam? | Зачем вы пришли сюда, мадам? |
| What shall I call you now, madam? | Как называть вас теперь, мадам? |
| Is love a sin, madam? | Разве любовь это грех, мадам? |
| Are you alright there, madam? | У вас всё хорошо, мадам? |