I would need your help, Madam. |
мне понадобится ваша помощь, мадам. |
Madam Byrd. Felipe will show you to your suite. |
Мадам Бёрд, Филипп проводит вас до номера! |
Madam, I assure you, your son is not trying to trick you. |
Мадам, заверяю вас, ваш сын не пытается вас разыграть. |
Madam vice president, how are your Ravens doing this year? |
Мадам вице-президент, а как выступают ваши Вороны? |
Madam, how do you find the King? |
Мадам, как вам понравился король? |
Sorry Madam, you'll have to wait 5 minutes, we must unload the car. I'm in no hurry. |
Извините, мадам, придётся пять минут подождать, пока мы отгоним машину. |
What kept you so long, Madam? |
Что вас так задержало, мадам? |
Madam, did you read my work? |
Мадам, вы читали мою работу? |
"Madam."Will you have the goodness to send me the address of my... niece, Jane Eyre. |
Мадам, не будете ли вы любезны прислать мне адрес моей племянницы, Джейн Эйр... |
I... Madam, I'm in love with Carla Donner |
Мадам, я люблю Карлу Доннер. |
And, although Madam doesn't show it, but she does care for me. |
И, хоть мадам этого и не показывает, она обо мне заботится. |
I don't know if she's been doing well, since Big Madam died. |
Не знаю, каково ей после смерти старшей мадам. |
Madam, it's the best I could do on such short notice. |
Мадам, это лучшее, что я смог сделать. |
So, are you going to Madam Rosa's tomorrow? |
Ты идешь завтра к мадам Розе? |
Well, one makes economies, Madam. I suspected you were a practical man. |
Экономлю деньги, мадам. подозревала, что вы человек практичный. |
But it is the Madam Narf herself that is truly the key. |
Но сама Мадам Нарф и есть настоящий ключ. |
Madam will stay with us for 2 or 3 days, we'll run the tests, prescribe the treatment course. |
Мадам пробудет у нас 2-3 дня, мы проведем исследования, назначим курс лечения. |
And in Madam Lestrange's vault as well? |
Интересно, в сейфе мадам Лестрейндж тоже? |
They take taxes from our land and from Madam's rice field too. |
Они берут налоги с нашей земли и с рисового поля мадам тоже |
We all know Madam's plot was flooded by the December tides. |
Нам всем известно, что участок мадам затопило декабрьским приливом |
Madam, I have very deep feelings for your daughter. |
Мадам, у меня к вашей дочери - глубокие чувства |
Madam, I've watched him grow every day of his life. |
Мадам, он вырос на моих глазах. |
Madam, can you furnish any proof of ownership? |
Мадам, вы можете подтвердить право собственности? |
I think Madam will get more sustenance from a kipper. |
Если мадам, конечно, хочет здесь питаться. |
Madam, allow me to introduce myself. No! |
Мадам, позвольте мне вам рассказать... |